Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

La pluie

Le ciel est gris la pluie s'invite comme par surprise
Elle est chez nous et comme un rite qui nous enlise
Les parapluies s'ouvrent en cadence comme une danse
Les gouttes tombent en abondance sur douce France
 
Tombe tombe tombe la pluie
En ce jour de dimanche de décembre
À l'ombre des parapluies
Les passants se pressent pressent pressent sans attendre
 
On l'aime parfois elle hausse la voix elle nous bouscule
Elle ne donne plus de ses nouvelles en canicule
Puis elle revient comme un besoin par affection
Et elle nous chante sa grande chanson l'inondation
 
Tombe tombe tombe la pluie
En ce jour de dimanche de décembre
À l'ombre des parapluies
Les passants se pressent, pressent, pressent sans attendre
 
Tombe tombe tombe la pluie
En ce jour de dimanche de décembre
À l'ombre des parapluies
Les passants se pressent pressent pressent sans attendre
 
Et tombe... et tombe... et tombe... tombe
Et tombe... et tombe... et tombe...
 
Traducere

Kiša

Nebo je sivo, kiša dolazi kao iznenađenje
Kod nas je, kao obred u kojem smo zaglavljeni
Kišobrani su se otvorili u ritmu, kao ples
Kaplji padaju u izobilju nad nježnom Francuskom
 
Padaj, padaj, padaj kišo
Na ovaj nedeljni dan u decembru
U skloništu kišobrana
Prolaznici žure, žure, žure bez čekanja
 
Ponekad volimo kada podiže svoj glas, da nas ometa
Kada ona nestane, nema više vijesti, osim vrućine
Onda se vrati kao potreba za naklonost (ljubav)
I pjeva nam svoju veliku pjesmu "Poplava"
 
Padaj, padaj, padaj kišo
Na ovaj nedeljni dan u decembru
U skloništu kišobrana
Prolaznici žure, žure, žure bez čekanja
 
Padaj, padaj, padaj kišo
Na ovaj nedeljni dan u decembru
U skloništu kišobrana
Prolaznici žure, žure, žure bez čekanja
 
I padaj... i padaj... i padaj... padaj
I padaj... i padaj... i padaj...
 
Collections with "La pluie"
Comentarii