Голос (La voce)

traducere în Rusă

Голос

Versiuni: #1#2
Есть голос, что внутри тебя,
При возгласе любви высвобождается сильнее,
Летит по улицам, по тротуарам и домам
И брезжит лунным светом в темноте он.
 
В открытых двориках сквозь окна он летит
И зажигает темноту беспрекословно,
Над поездами сотни лет парит
И исчезает вдаль куда-то невесомо.
 
Увидишь ты его и в радости и в горе,
Он, как бумажный змей, в неведомых мечтах,
Вокруг тебя играет будто бы ребёнок,
И улетает вдаль на кораблях.
 
Это голос, он будет с тобой,
Он, как жизнь, не оставит тебя,
Самый истинный и дорогой,
Будет жить он с тобою всегда.
 
Будет жить он с той силой внутри,
И пока он с тобой в этом мире,
Никогда ты не будешь один,
Ведь есть он — этот голос отныне.
 
Восходит он над солнцем и землёй
И над полями пролетает одиноко,
Дотрагиваясь до души рукой.
Становится он песней такой лёгкой.
 
И нескончаемым полётом хоровым
Свободе он кричит так громко,
Его никто и никогда не победит,
Играет с ветром будто бы с ребёнком.
 
Postat de Felice1101 la Luni, 26/09/2011 - 11:13
Comentariile autorului:

Художественно-поэтический перевод.

1 (de) mulțumiri
UtilizatorÎnainte cu
AN60SH3 ani 24 de săptămâni
5
Clasificarea ta: Nimic Media: 5 (1 vot)
Mai multe traduceri ale cântecului „La voce”
Italiană → Rusă - Felice1101
5
UtilizatorPostat acum
AN60SH3 ani 24 de săptămâni
5
Comentarii
AN60SH     Ianuarie 7th, 2013
5

!!!!! Красиво

Felice1101     Ianuarie 8th, 2013

Спасибо!!!!!