Mój skarbie

Sârbă

Lane moje

 

Kad' na te pomislim,
bojim se da te opet zavolim.
U modre usne zarijem zube,
da pravu bol zaboravim.

Lane moje, ovih dana
više i ne tugujem.
Pitam samo da l' si sama,
ljude koje ne čujem.

[Nek' neko drugi
usne ti ljubi,
da tebe lakše prebolim]

Lane moje, noćas kreni,
nije važno bilo s kim.
Nađi nekog nalik meni,
da te barem ne volim.

Postat de alansco la Joi, 10/01/2008 - 22:00
Last edited by san79 on Vineri, 17/07/2015 - 17:00
See video
Try to align
Poloneză

Mój skarbie

Versiuni: #1#2

Kiedy myślę o tobie
boję się że znów cię pokocham
w sine wargi wbijam zęby
żeby o bólu zapomnieć tym

Ref.:Mój skarbie w tych ostatnich dniach
Już przestałem smucić się
Pytam ich czy jesteś sama
Ludzi, których nie słucham

Mój skarbie dzisiejszej nocy idź
I nieważne z kim
Znajdź kogoś w moje miejsce
Abym nie kochał Cię

Postat de daphne44 la Joi, 19/08/2010 - 12:08
2 (de) mulțumiri
Guests thanked 2 times
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Lane moje”
Željko Joksimović: Top 6
Comentarii