Noël dernier

Engleză

Last Christmas

Oooohhhh
Oh

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year, to save me from tears,
I'll give it to someone special

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
[You gave it away]
This year, to save me from tears,
I'll give it to someone special
[Special]

Once bitten and twice shy
I keep my distance, but you still catch my eye
Tell me baby, do you recognize me?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me

[Merry Christmas] I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you", I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now, I know you'd fool me again

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
[You gave it away]
This year, to save me from tears,
I'll give it to someone special
[Special]

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
[You gave it away]
This year, to save me from tears,
I'll give it to someone special
[Special]

Oooohhhh
Oh oh baby

A crowded room, friends with tired eyes
I'm hiding from you and your soul of ice
My god, I thought you were someone to rely on
Me? I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Oh oh now I've found a real love
You'll never fool me again

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
[You gave it away]
This year, to save me from tears,
I'll give it to someone special
[Special]

[Last Christmas I gave you my heart] Gave you my heart
[But the very next day] You gave me away [you gave it away]
[This year, to save me from tears,]
[I'll give it to someone special]
Special

[A face on a lover with a fire in his heart] Gave you my heart…
[A man under cover but you tore him apart
Maybe next year
I'll give it to someone
I'll give it to someone
Special]
Special
Someone

See video
Try to align
Franceză

Noël dernier

Oooohhh
Oh

A Noël dernier je t'ai donné mon coeur
mais dès le lendemain tu t'en es débarrassée.
Cette année, pour m'épargner les larmes,
je le donnerai à quelqu'un de spécial.

(refrain
A Noël dernier je t'ai donné mon coeur
mais dès le lendemain tu t'en es débarrassée.
[débarrassée]
Cette année, pour m'épargner les larmes,
je le donnerai à quelqu'un de spécial.
[spécial]

Chat échaudé qui craint l'eau froide (1)
je garde mes distances, mais tu attires encore mon regard
Dis moi chérie, tu me reconnais ?
Bah ça fait un an, ça ne m'étonne pas

[joyeux Noël] Je l'ai emballé et envoyé
avec un mot qui disait "je t'aime", c'était sincère.
Maintenant je sais à quel point j'ai été idiot
mais si tu m'embrassais là maintenant, je sais que tu m'aurais encore une fois

(refrain x2)

Oooohhh
Oh oh chérie

Une pièce pleine d'amis aux yeux fatigués
je me dissimule à toi et ton âme de glace.
Mon dieu, je croyais qu'on pouvait compter sur toi
Moi ? Je ne devais être qu'une épaule compatissante.

Un amoureux au coeur enflammé sous un maquillage,
un homme déguisé mais tu m'as déchiré
Oh oh maintenant j'ai trouvé un amour véritable
Tu ne m'auras plus

(refrain)

etc...

Postat de Guest la Duminică, 12/08/2012 - 00:48
Comentariile autorului:

Bon OK j'ai eu la flemme de traduire la fin, mais franchement c'est pas sorcier de piger par simple comparaison avec le début. A vous de bosser un peu, pour changer !
-----------------------------------
(1)" la première fois mordu, la deuxième fois timide". Bravo, vous venez d'apprendre une expression idiomatique aussi utile qu'amusante.

6 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
Ricky1 an 16 săptămâni
Guests thanked 5 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii