Atâta timp cât eşti glorificat

Engleză

As Long As you are Glorified

Shall I love You in times of plenty
Then leave You in days of drought
Shall I trust when I reap a harvest
But when winter winds blow, then doubt

CHORUS Oh let Your will be done in me
In Your love I will abide
Oh I long for nothing else as long
As You are glorified

Are You good only when I prosper
And true only when I’m filled
Are You King only when I’m carefree
And God only when I’m well
You are good when I’m poor and needy
You are true when I’m parched and dry
You still reign in the deepest valley
You’re still God in the darkest night

Oh let Your will be done in me
In Your love I will abide
Oh I long for nothing else as long
As You are glorified

So quiet my restless heart
Quiet my restless heart
Quiet my restless heart in You

Try to align
Română

Atâta timp cât eşti glorificat

Ar trebui să Te iubesc în timpuri bogate
Apoi să Te părăsesc în timpuri de secetă
Ar trebui să am încredere când culeg recolta
Dar când vânturile lovesc iarna,atunci mă îndoiesc

Oh,lasă să fii făcut în mine
În dragostea Ta voi locui
Oh,nu voi fi atâta timp pentru nimic altceva atâta timp
Cât Tu eşti glorificat

Eşti bun doar când prosper?
Eşti adevărat doar când sunt plin?
Eşti Rege doar când sunt fără griji?
Şi Dumnezeu doar când sunt bine?
Eşti bun când sunt sărac şi nevoiaş
Eşti adevărat când sunt uscat şi secat
Încă domneşti în cea mai adâncă vale
Încă eşti Dumnezeu în cea mai întunecată noapte

Oh,lasă să fii făcut în mine
În dragostea Ta voi locui
Oh,nu voi fi atâta timp pentru nimic altceva atâta timp
Cât Tu eşti glorificat

Aşa că fă să-mi tacă inima neliniştită
Fă să-mi tacă inima neliniştită
Fă să-mi tacă inima neliniştită din Tine

Postat de Debby Deea la Duminică, 15/07/2012 - 10:00
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii