Бесграничная любовь

Bulgară

Love Unlimited

Песента няма граници, език и цвят
Не познават беден и богат
Всички пеят по света, пеят все за любовта
Любовта няма граница, език и цвят
Равна е за всички в този свят
За теб, за мен, за тях

Seviyorum seni, s’agapo poli
Yo te quiero a ti, volim te, mon cheri
Теб обичам, само теб обичам
Теб обичам казвам аз

Mangava tut mange, voglio bene a te
Men seni sevirem, ya habibi, je t’aime
Теб обичам, само теб обичам
Няма граници за нас

Болката няма граница, език и цвят
Не познават беден и богат
Падат същите сълзи щом живота ни рани

Любовта няма граница,език и цвят
Равна е за всички в този свят
За теб, за мен, за тях

Seviyorum seni, s’agapo poli
Yo te quiero a ti, volim te, mon cheri
Теб обичам, само теб обичам
теб обичам казвам аз

Butdehavtu mange, voglio bene a te
Men seni sevirem, ya habibi, je t’aime
Теб обичам, само теб обичам
Няма граници за нас, I love you so much

I love you so much

Pesenta njama granici, ezik i cvjat
Ne poznavat beden i bogat
Vsički pejat po sveta, pejat vse za ljubovta
Ljubovta njama granica, ezik i cvjat
Ravna e za vsički v tozi svjat
Za teb, za men, za tjah

Seviyorum seni, s’agapo poli
Yo te quiero a ti, volim te, mon cheri
Teb običam, samo teb običam
Teb običam kazvam az

But dehaftu mange, voglio bene a te
Mən səni sevirəm, ya habibi, je t’aime
Teb običam, samo teb običam
Njama granici za nas

Bolkata njama granica, ezik i cvjat
Ne poznavat beden i bogat
Padat săštite sălzi štom života ni rani

Ljubovta njama granica,ezik i cvjat
Ravna e za vsički v tozi svjat
Za teb, za men, za tjah

Seviyorum seni, s’agapo poli
Yo te quiero a ti, volim te, mon cheri
Teb običam, samo teb običam
Teb običam kazvam az

But dehaftu mange, voglio bene a te
Mən səni sevirəm, ya habibi, je t’aime
Teb običam, samo teb običam
Njama granici za nas, I love you so much

I love you so much

See video
Try to align
Rusă

Бесграничная любовь

Песня не имеет границ, языка и цвета
Не делает разницы между бедными и богатыми
Во всем мире поют, поют про любовь
Любовь не имеет границ, языка и цвета
Является равной для всех в этом мире
Для тебя, для меня, для оних

Seviyorum seni, s’agapао poli
Yo te quiero a ti, волим те, mon cheri
Я люблю тебя, только тебя
Я говорю что я тебя люблю

Butdehavtu mange, voglio bene a te
Men seni sevirem, ya habibi, je t’aime
Я люблю тебя, только тебя
Для нас нет границ!

Боль не имеет границ, языка и цвета
Не делает разницы между бедными и богатыми
Во всем мире поют, поют про любовь
Любовь не имеет границ, языка и цвета
Является равной для всех в этом мире
Для тебя, для меня, для оних

Seviyorum seni, s’agapао poli
Yo te quiero a ti, волим те, mon cheri
Я люблю тебя, только тебя
Я говорю что я тебя люблю

Butdehavtu mange, voglio bene a te
Men seni sevirem, ya habibi, je t’aime
Я люблю тебя, только тебя
Для нас нет границ!

Postat de New Hemingway la Miercuri, 22/02/2012 - 16:31
16 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
livaso20032 ani 26 de săptămâni
Guests thanked 15 times
4
Clasificarea ta: Nimic Media: 4 (2 votes)
UtilizatorPostat acum
Сновида2 ani 12 săptămâni
3
livaso20032 ani 26 de săptămâni
5
Comentarii
kdravia     Martie 9th, 2012

The second verse is not translated correctly. The third line says: The same tears fall when life hurts us. Sorry for my bad written russian but it should be: То же самое слез падают, когда жизнь ранит нас. Correct my line and put it in the translation.