Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale

Despacito versuri

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy (DY!)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy (Oh).
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (Oh, yeah)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto' hay que tomarlo sin ningún apuro.
 
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube… sube, sube!)
 
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido.
 
DY!
Si te pido un beso, ven dámelo
Yo sé que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo
Mami esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace ¡Bom-Bom!
Sabes que esa beba está buscando de mi ¡Bom-Bom!
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
Empezamos lento, después salvaje.
 
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza.
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza, oye!
 
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos, despacito
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
(Sube, sube, sube… sube, sube!)
 
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
Vamo' hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten ¡Ay bendito!
Para que mi sello se quede contigo (Bailalo!)
 
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos (Fonsi!)
Y que olvides tu apellido (DY)
Despacito.
 

 

Traduceri ale cântecului "Despacito"
Română #1, #2
Arabă #1, #2, #3
Catalană #1, #2
Chineză #1, #2
Croată #1, #2, #3, #4
Ebraică #1, #2
Engleză #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13
Estonă #1, #2
Germană #1, #2
Greacă #1, #2, #3, #4
Italiană #1, #2, #3
Kyrgyz #1, #2, #3
Latină #1, #2
Letonă #1, #2
Maghiară #1, #2
Malay #1, #2
Persană #1, #2, #3
Poloneză #1, #2, #3
Portugheză #1, #2
Rusă #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Suedeză #1, #2
Sârbă #1, #2, #3
Transliteraţie #1, #2, #3, #4, #5
Turcă #1, #2, #3
Luis Fonsi: Top 3
Comentarii
MoambeMoambe    Joi, 01/06/2023 - 21:41

According to the submitter, the lyrics are a 'Translation of the German song: "Volk ans Gewehr"'. As it were, the blatantly antisemitic lines (and many more...) of the said song are missing, so I don't think this one qualifies as a translation.

FaryFary
   Vineri, 01/09/2017 - 11:40

I added her in "also performed by".

deucedwaynedeucedwayne    Duminică, 11/06/2023 - 14:55

This is not a trranslation of "Volk ans Gewehr", I'd rather say it's the Swedish rendition of it, not the Swedish translation of the original song. And here it is not marked as "translation", so you are right here.

art_mhz2003art_mhz2003    Luni, 05/10/2020 - 22:40

Life may not always be the party we hoped for, but while we're here we should dance ....🎼🕺🏻💃🏼

زندگی ممکن است آن جشنی نباشد که ما آرزویش را داشتیم، اما مادامی که اینجاییم باید برقصیم...

instagram:amirhossein_mahmoudi_original

🎼If people can dance a little more,sing a little more,be a little more crazy,their energy will be flowing more,and their problems will by and by disappear. Hence I insist so much on dance. Dance to orgasm;let the whole energy become dance, and suddenly you will see that you don’t have any head-the stuck energy in the head is moving all around,creating beautiful patterns,pictures,movment. And when you dance there comes a moment when your body is no longera rigid thing,it becomes flexible,flowing. When you dance there comes a moment when your boundary is no longer so clear;you melt and merge with the cosmos,the boundaries are mixing.

اگر مردم بتوانند کمی بیشتر به جشن و پایکوبی بپردازند،کمی بیشتر آواز بخوانند،کمی بیشتر لوده باشند،انرژی آنها بیش از پیش به جریان افتاده،و مشکالتشان به تدریج ناپدید خواهد شد. به همین دلیل من این قدر بر شاد زیستن اصرار دارم.شادمانی تا حد از خود بیخود شدن؛بگذار تمام انرژی به شور و شیدایی مبدل گردد و ناگهان خواهی دید که دیگر سر نداری- انرژی گیر کرده در سرت سراسر به جنبش در آمده،الگوها،تصاویر و حرکتی زیبا می آفریند و در این حال لحظه ای فرا می رسد که بدنت دیگر جسم سفت و سختی نیست؛انعطاف پذیر می شود؛جاری می شود.به هنگام شعف و شادی لحظه ای فرا می رسد که مرز تو دیگر آنقدرها واضح نیست؛تو ذوب می شوی،با کائنات در هم می آمیزی،مرزها در یکدیگر ادغام می شوند...

art_mhz2003art_mhz2003    Sâmbătă, 05/09/2020 - 10:54

Yes ,really one of the best happy songs forever in all the world ...♡♡♡♡♡.....