Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Лялю моя

Лялю моя, всі за тебе питають
Ніхто не знає, що роз’яьрюють живу рану
Ти більше до мене не приходиш
просити любові
скотину більше не любиш
Лялю моя, благаю, прости мене
 
Приспів:
Хор:
Понеділок, холодний і сірий.
Дякую, − сказала,
щоб я побачив, що я винен.
Я все гарне розгубив
і навіть як слід тебе не поцілував
І зараз навіки і слабий і сильний, дивлюсь у тьму
 
Більше не обернуся
За жодною весною,
Тільки губи скривлю (дослівно: поворушу губами)
Лялю моя, я живу, але більше не дихаю
 
Приспів:
Хор:
Понеділок, холодний і сірий.
Дякую, − сказала,
щоб я побачив, що я винен.
Я все гарне розгубив
і навіть як слід тебе не поцілував
І зараз навіки і слабий і сильний, дивлюсь у тьму
 
Versuri originale

Lutko moja

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Sârbă)

Željko Joksimović: Top 3
Comentarii