Światło gwiazdy

capverdian

Luz dum estrela

Ja' me tem luz dum estrela
E na nha caminhada
Dinha lua ta vigià
Pa tudo di bom
Ser v'rado prata
Pa um manto leitoso
Acolhê nhas posse

Bem divagarim
Brisa ta sussurà-me
Qu'ess dor di meu
Ta ser sepultode
Na imensidao di bonança
Dess note tao clara

E antom
C'tudo nha paz reecontrada
Um ta podê segui rumo
Di nha estrela
Qu'jà pô ta brilhà na ceu
Di nha infortuna
Pa d'ze'me c'ma nha sina
Ja mudà

Try to align
Poloneză

Światło gwiazdy

Mam światło gwiazdy
A na mojej drodze
Ojciec chrzestny księżyc*
Czuwa nad tym, aby to co dobre
Przeobraziło się w srebro
Aby mleczny płaszcz
Przyjął moje kroki

Bardzo powoli
Bryza zapewniła mnie
Że mój ból
Zostanie pogrzebany
Przy ogromnym spokoju
Tej jasnej nocy

I wtedy
Ze spokojem, który odzyskałam
Będę mogła iść drogą
Mojej gwiazdy
Która już zaczęła błyszczeć na niebie
Mojego niepowodzenia
Aby mi powiedzieć, jak mój los
Już się zmienił

Postat de fadoluban la Vineri, 13/05/2011 - 11:34
Comentariile autorului:

Szanowni internauci. Korzystajcie z moich tekstów ile chcecie, ale bardzo proszę nie wstawiać ich na strony baz tekstowych jako swoje. To nie jest uczciwe. Z poważaniem fadoluban.

*w wielu językach „księżyc” jest rodzaju żeńskiego, dlatego w rzeczywistości jest „matka chrzestna”
(do tłumaczenia posłużył tekst francuski i portugalski)

3.5
Clasificarea ta: Nimic Media: 3.5 (2 votes)
UtilizatorPostat acum
nickm3 ani 10 săptămâni
2
algebra3 ani 10 săptămâni
5
Comentarii