-
Mărioară de la Gorj → traducere în Rusă
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Mărioară de la Gorj
Foaie verde-a bobului,
Foaie verde-a bobului,
Lung îi drumul Gorjului,
Da-i mai lung al dorului,
Că la Gorj te duci și vii,
Dorul n-are căpătâi.
Mărioară di la Gorj,
Mărioară di la Gorj,
Ia la neica vreo doi zloți
Și nu te iubi cu toți,
Ia la neica vreo doi zloți
Și nu te iubi cu toți.
Tine-ți, neică, plata ta, măi,
Tine-ți, neică, plata ta, măi,
Mie-mi place dragostea
Și când îl pup pe neica,
Mie-mi place dragostea
Și când îl pup pe neica.
Măriță cu ochi ca mura,
Măriță cu ochi ca mura,
Pupa-ți-ar neicuța gura,
Pupa-ți-ar neicuța gura,
Pe mine mă mustră lumea
Că te pup în toată ziua.
Pe mine mă mustră lumea
Că te pup în toată ziua,
Și eu nu te văz cu luna,
Și eu nu te văz cu luna,
Măriță cu ochi ca mura,
Pupa-ți-ar neicuța gura.
Postat de Calusarul la 2012-01-02
Ultima oară editat de Voldimeris în data 2017-05-23
Traducere
Мэриоара из Горжа
Зелёный лист гороха,
Зелёный лист гороха,
Длинна дорога в Горж,
Но ещё длиннее дорога тоски,
Ведь до Горжа ты идёшь и всё-таки доходишь,
А у тоски нет конца.
Мэриоара из Горжа,
Мэриоара из Горжа,
Любимая, я дам тебе два золотых,
Только не люби других.
Любимая, я дам тебе два золотых,
Только не люби других.
Возьми, любимая, свою плату,
Возьми, любимая, свою плату.
Мне нравится любовь,
Когда я целую любимую.
Мне нравится любовь,
Когда я целую любимую.
Мэрица с глазами, похожими на ежевику,
Мэрица с глазами, похожими на ежевику,
Поцеловал бы тебя любимый в губы,
Поцеловал бы тебя любимый в губы,
Осуждают меня люди,
Что я целую тебя весь день.
Осуждают меня люди,
Что я целую тебя весь день.
Я тебя в луне не вижу,
Я тебя в луне не вижу,
Мэрица с глазами, похожими на ежевику,
Поцеловал бы тебя любимый в губы.
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 2 ori
© Vladimir Sosnin
Postat de Voldimeris la 2017-01-28
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Mărioară de la Gorj”
Maria Tănase: Top 3
1. | Cine iubește și lasă |
2. | Lume, lume |
3. | Doina din Dolj (traditional version) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Nume: Vladimir
Rol: Moderator Retras
Contribuţie: 4653 traduceri, 287 transliterații, 516 cântece, 2 collections, i s-a mulţumit de 20286 de ori, a rezolvat 1284 de cereri a ajutat 515 membri, a transcris 45 cântece, a adăugat 168 expresii, a explicat 188 expresii, a lăsat 1310 comentarii
Limbi: nativ Rusă, fluent Română, advanced Engleză, Spaniolă, intermediate Aromână, Italiană, Portugheză, Ucraineană, beginner Azeră, Bulgară, Poloneză, Turcă
Cunoscut și ca „Lung îi drumul Gorjului”.
di = de
zloți = bani