The World Speaks

Estonă

Maailm räägib

Vahel tundub, et maailm on suletud ruum
Kus räägivad kõik ja sa ei taha enam kuulata neid

Sõnad kaotavad mõtte kui vaikuski kaob
Kõigil on oma tõed ja sa ei taha enam kuulata neid
Sest ka sul on öelda kõik

Sadatuhat (100,000) megadetsibelli hävitab kõik
Vaikus variseb koost ja sa ei suuda enam kuulata neid

Peatu hetkeks ja peata mõneks minutiks aeg
Mõistad siis, et ka sina oled osakesest kaosest siin
Ei ole kõigel koht ja aeg

Sinu hääl
On selleks, et hüüda
Ja võimatut püüda saaks
Kui jõuaks üles taeva poole maast
Sinu laul, sinu tee, las kõlada kõikjal
Ta osaks sinust endast saab
Ja paneb kogu maailma kuulama

Vahel tundub, et maailma suletud ruum
Kus räägivad kõik ja sa ei taha enam kuulata neid
Sest ka sul on öelda kõik

Try to align
Engleză

The World Speaks

Sometimes it seems like the world is a closed room
Where they say everything and you don't want to hear them anymore

The meaning of the words are lost as the noise fades
Everything has its own rules and you don't want to hear them anymore
Because you also have everything to say

100,000 megadecibels destroys it all
The silence crumbles apart and you can't hear them anymore

Stop for a moment and pause for a few minutes' time
Then you'll know that you, too, are here from chaos particles
There's no better place and time

Your voice
Is there, which cries out
And tries to do the impossible
By reaching upward from the ground
Your song, your path, let them sound everywhere
It moves forth from you
And makes the whole world listen

Sometimes it seems like the world is a closed room
Where they say everything and you don't want to hear them anymore
Because you also have everything to say

Postat de Guest la Vineri, 16/12/2011 - 17:57
1 (de) mulțumiri
Guests thanked 1 time
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii