-
Малечка → traducere în Engleză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Малечка
Адреса не знам ни број, каде си ти
а јас сум сеуште твој, каде си
Љубов ме гризе, малечка
вака заборавен
откачен, отфрлен
живеам од спомени.
Рефрен:
Срцата полни, а утрото yвони
со љубовен звук, еден за друг
и како празник секој почнуваше ден
Бакнежи, прегратки, очи насмеани
Помниш ли сe што имавме
премногу среќа за да ни потрае.
Минливо и потрошно за тебе сум
подстанар во срцето, на крај на ум
љубов ме гори, малечка
признавам виновен
повреден, победен
живеам од спомени
Postat de velvet_sky la 2008-12-01
Traducere
Little One
I don't know the address, nor the number, where you are
and I am still yours, where are you
Love is biting me, little one
thus forgotten
disconnected, throwned away
I am living from the memories
The hearts are fulfilled and the morning is chiming
with a love sound, one for another
and like a feast everyday used to start (for us)
(With) Kisses, hugs, smiling eyes
do you remember everything that we've had
(it was) too much happiness, so it can last (for us)
Transience and depleted I am for you
boarder in your heart, at the end of your thoughts
love is burning me, little one
I admit, I am guilty
hurt, conquered
I am living from the memories
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de Im little one la 2010-01-01
Toše Proeski: Top 3
1. | Igra bez granica |
2. | Зајди, зајди (Zajdi, zajdi) |
3. | Bože brani je od zla |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii