medaad rangi

  • Artist: Ebi
  • Cântec: medaad rangi
  • Traducere: Persană → Engleză
Persană

medaad rangi

روزا با تو زندگی رو پر از قشنگی میبینم شبا بیاد تو همش خوابای رنگی میبینم چشم تو رنگ عسل توی چشم تو نگاه مثل شاه بیت غزل لب تو غنچه نیمه باز باغ تن تو آتیش سوزنده داغ قد تو مث سپیدار بلند دل تو نرم تر از صبح پرند قرمزی لبای تو تو هیچ مداد رنگی نیست خودت تو آینه ها ببین رنگ که به این قشنگی نیست شاخه گل حیاط ما به آب و رنگش مینازه اما تو که خونه باشی هی پیش تو رنگ میبازه

Try to align
Engleză

medaad rangi

In days,I see the life with you
full of beauty
In nights , with your memories ,
I see colorful dreams
The color of you eyes is like honey
Looking at you is like a masterpiece poem
Your lips are a half opened blossom in the garden
Your body is burning hot like fire
You are as tall as a poplar
your heart is soft like the mornings
That red color of your lips can not be find in any pencil
Look at mirrors yourself,there is no color as beautiful as that

that flower branch in our courtyard
is proud of its leaves
but when you are home
it fades and pales again and again

thanked 1 time
0
Clasificarea ta: Nimic

Comentarii