-
Meglio stasera → traducere în Engleză
✕
Traducere
Better tonight
Better tonight, than tomorrow or never
Tomorrow who knows what will be?
Don’t tell me to wait
the tomorrow that will come
it’s a door that you’re closing
between you and me
if you decide tonight
to answer me with a yes
the tomorrows that will come
I devote them only to you.
Better tonight, than tomorrow or never
Tomorrow who knows what will be?
The day is born and the day dies,
and the night will bring
the uncertainty of tomorrow
Who knows, who knows?
It takes a single desire
to not let you relax;
it's a flea on the bed sheet
that won't let you sleep
Better tonight, than tomorrow or never
Tomorrow who knows what will be?
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 67 times |
Postat de evfokas la 2012-05-24
Ultima oară editat de evfokas în data 2014-07-30
✕
Traduceri ale cântecului "Meglio stasera"
Engleză evfokas
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
¿won't loverRsЯevolt, now?
Nume: Evan
Moderator Retras amoRaЯoma
Contribuţie: 1463 traduceri, 7 transliterații, 603 cântece, i s-a mulţumit de 26244 de ori, a rezolvat 289 de cereri a ajutat 153 membri, a transcris 36 cântece, a adăugat 1006 expresii, a explicat 276 expresii, a lăsat 2640 comentarii
Limbi: nativ Greacă, fluent Engleză, beginner Franceză, Germană, Italiană, Latină, Spaniolă, Greek (Ancient)
This translation is Intellectual Property of evfokas, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License