GOOD MORNING

Albaneză

Mirmëngjes

Lyrics removed on request of copyright owners

See video
Try to align
Engleză

GOOD MORNING

Give me a coffee, please, a double expresso
A chair so I can sit down and wait
You shine is the salt of this sweet sea
A hidden smile you send to me

How should I do it, how should I say it?
To open up my heart
And not having a fear!

Chorus:
To say good morning, to say good morning
My heart send me to say greet you
To say good morning, to say good morning
And I don’t want to wait one day more

And to go in the side sea with her
Walking till the sunset
To be forgotten with her to become one (with her)
Tell me would I have this much of courage, this much of courage

Give me a drink, please, a double konjak
To fade away a little my emotions
You with the sun’s beams all over your body
And with your hair like a rainbow above your arm

How should I do it, how should I say it?
To open up my heart
And not having a fear!

Chorus:
To say good morning, to say good morning
My heart send me to say greet you
To say good morning, to say good morning
And I don’t want to wait one day more

And to go in the side sea with her
Walking till the sunset
To be forgotten with her to become one (with her)
Tell me would I have this much of courage, this much of courage

And to the right
And to the left
It distracts me her look
Came the moment to accept the challenge

Chorus:
To say good morning, to say good morning
My heart send me to say greet you
To say good morning, to say good morning
And I don’t want to wait one day more

Chorus:
To say good morning, to say good morning
My heart send me to say greet you
To say good morning, to say good morning
And I don’t want to wait one day more

And to go in the side sea with her
Walking till the sunset
To be forgotten with her to become one (with her)
Tell me would I have this much of courage, this much of courage

The paycheck, please, I should wait another night…..

Postat de Infinity_disaster la Marţi, 12/06/2012 - 11:10
12 (de) mulțumiri
Guests thanked 12 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „Mirmëngjes”
Albaneză → Engleză - Infinity_disaster
0
Comentarii