Ангел мой (Mon ange)

traducere în Bulgară

Ангел мой

Живея сякаш се нося на облак,
Имам всичко, за което момиче на моята възраст може да си мечтае,
И все пак желанията ми са черни.
Когато всичко е наред не чувствам нищо.
Щастието ми убива част от мен.
Прости ми, но моето щастие си ти.
Помогни ми!
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
Забрави, че си ангел и стани моя демон.
 
Повяхвам върху моя облак,
Моето черно небе ме порази с най-страшните бури (мразя твоята снимка)
Издърпай стрелата, която ме порази,
Освободи моите сълзи, разруши ме, за да ме запазиш!
Моята любов уби част от мен,
Прости ми, но моята любов си ти.
Помогни ми!
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
Забрави, че си ангел и стани моя демон.
 
Трябва са открия моя мрак,
За да се почувствам жива.
Загубих себе си в толкова търсене на щастие.
Аз не съм създадена да бъда негова.
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
Забрави, че си ангел и стани моя демон.
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
И се превърни в моята нова песен (х5)
 
Postat de kdravia la Joi, 31/05/2012 - 08:49
6 (de) mulțumiri
UtilizatorÎnainte cu
Сновида4 ani 38 de săptămâni
Guests thanked 5 times
Franceză

Mon ange

Ma vie est sur un nuage
J'ai tout ce dont rêvent les filles de mon âge
Pourtant mes envies sont noires
Quand tout va bien je ne ressens rien
 

Mai multe

UtilizatorPostat acum
Сновида4 ani 38 de săptămâni
5
Comentarii