✕
Traducere
Das Einzige, was Dir fehlt
Du sagst, dass es für Dich keinen Sinn ergibt
und so schwelgst Du Dich in Deinem Loch.
Du lachst nicht und murrst andauernd,
ich sehe, wie Du blutest.
Ich errate Deine Alpträume.
Ich weiß Dich zu beschützen.
In der Nacht reise ich
und küsse Dich heimlich.
Das Einzige, was Dir fehlt,
ist das, was Du liebst,
doch die Tür' hat sich geöffnet
und Du klopfst noch immer.
Das Einzige, was Dir fehlt,
ist das, was Du liebst,
doch die Tür' hat sich geöffnet
und Du klopfst noch immer.
Du rufst mich an,
gehst nicht mehr aus dem Haus.
Du erstarrst und stirbst
in einer leeren Welt.
Hör' mal, mein Freund, auch mir schaudert's,
doch meine Ängste lenke ich.
Ich probe nochmals meine Rolle,
verfalle für nichts in Nostalgie.
Das Einzige, was Dir fehlt,
ist das, was Du liebst,
doch die Tür' hat sich geöffnet
und Du klopfst noch immer.
Das Einzige, was Dir fehlt,
ist das, was Du liebst,
doch die Tür' hat sich geöffnet
und Du klopfst noch immer.
✕
Fatme (Greece): Top 3
1. | Το καλοκαιράκι (To kalokeraki) |
2. | Σάββατο βράδυ (Savvato vradi) |
3. | Στη Σταδίου (Sti Stadiu) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Marinos25
Nume: Marinos
Rol: Moderator
Contribuţie: 968 traduceri, 61 transliterații, 403 cântece, i s-a mulţumit de 3438 de ori, a rezolvat 75 de cereri a ajutat 57 membri, transcris 1 song, a adăugat 5 expresii, a explicat 11 expresii, a lăsat 920 comentarii, added 2 annotations
Limbi: nativ Germană, Greacă, intermediate Engleză