The best city in the world (Najbolji grad na svetu)

traducere în Engleză

The best city in the world

The one who doesn't want you is lucky
He's not drunk every night
4 days,100 taverns
I can't move my left side
 
Why would that hurt me
I have everything but you
Sunny days come after rainy ones
Once all of this has to end
 
Chorus
Crazy mind,like it's sleeping
This night is the one
It's not bad that you're not here with me
All the others are welcome
 
Yesterday I cried, now i feel like singing
Nobody knows where's left
I'm raising every fifth glass
for the best city in the world
 
The one who doesn't want you is lucky
He's not drunk every night
I say to myself,If i knew
I wouldn't fall down
 
Why would that hurt me
I have everything but you
Sunny days come after rainy ones
Once all of this has to end
 
Chorus
Crazy mind,like it's sleeping
This night is the one
It's not bad that you're not here with me
All the others are welcome
 
Yesterday I cried, now i feel like singing
Nobody knows where's left
I'm raising every fifth glass
for the best city in the world
 
Postat de mavik la Miercuri, 09/05/2012 - 16:43
Sârbă

Najbolji grad na svetu

Mai multe traduceri ale cântecului „Najbolji grad na svetu”
Sârbă → Engleză - mavik
Comentarii
MayGoLoco    Miercuri, 09/05/2012 - 19:28

Some suggestions:

Luda glava, ko da spava = it's like my crazy head isn't working (mind is not a ''he" but an "it" in English).

posle kise sunce dodje = every cloud has a silver lining

mavik    Joi, 10/05/2012 - 18:37

Moj engleski nije tako sjajan,ali htela sam da probam.Hvala ti!