Je ne mourrai pas
No me voy a morir
Otra Vez
Hablándo sola contra la pared
Aquí todo sigue normal
Veo la gente pasar por mi ventana
No, no me voy a morir
No voy a cambiar solo porque no estas aquí
No, no me duele no
Es solo que aveces me traiciona el corazón
Otra Vez
Hablándole al espejo sobre el
Aquí nada pudo cambiar
Veo la luna brillar por mi ventana
No, no me voy a morir
No voy a cambiar solo porque no estas aquí
No, no me duele no
Es solo que aveces me traiciona el corazón
Cartas viejas, sueños rotos,
las estrellas y tus ojos
Todo lo que no dijimos
Y lo que nos prometimos
Las canciones que escuchamos
y los libros olvidados
Todo eso es un recuerdo porque
tu no te encuentras lejos
No, No me voy a morir
No voy a cambiar solo porque no estas aquí
No, no me duele no
Es solo que aveces me traiciona el corazón
Je ne mourrai pas
Encore
Je suis en parlant seule contre le mur
Ici, tout est normal
Je vois des gens passer par ma fenêtre
Non, je ne mourrai pas
Je ne vais pas changer juste parce que tu n'est pas ici
Non, ne me blesse pas, non
C'est juste que parfois mon cœur me trahis
Encore
Je suis en parlant au mirror sur lui
Ici, rien ne pourrait changer
Je vois la lune qui brille à travers ma fenêtre
Non, je ne mourrai pas
Je ne vais pas changer juste parce que tu n'est pas ici
Non, ne me blesse pas, non
C'est juste que parfois mon cœur me trahis
Des vieilles lettres, des rêves brisés,
les étoiles et vos yeux
Tout le que nous n'avons pas dit
Et le que nous a promis
Des chansons que nous avons écouté
et des oublié livres
Tout cela est un souvenir parce que
tu n'est pas loin
Non, je ne mourrai pas
Je ne vais pas changer juste parce que tu n'est pas ici
Non, ne me blesse pas, non
C'est juste que parfois mon cœur me trahis
More translations of "No me voy a morir"
| Utilizator | Posted ago | |
|---|---|---|
| purplelunacy | 1 an 19 săptămâni |



Comentarii