Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

MARINA

HAND OVER TO ME SOME MINT TO SMELL, LOUIZA, AND SOME BASIL
WITH THESE TWO TO KISS YOU AND WHAT SHALL I RECALL FIRST
THE FOUNTAIN TOGETHER WITH THE DOVES, THE ARCHANGELS' SWORD
THE ORCHARD TOGETHER WITH THE STARS AND THE DEEP WELL
 
THE NIGHTS IN WHICH I WALKED YOU AROUND
ACROSS THE OTHER END OF THE SKY
AND I WATCHED YOU ASCEND
AS IF THE SISTER OF THE MORNING STAR
 
MARINA, GREEN STAR OF MINE
MARINA, LIGHT OF THE MORNING STAR
MARINA OF MINE, WILD DOVE
AND LILY OF THE SUMMER
 
Versuri originale

Μαρίνα

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Greacă)

Comentarii
SaintMarkSaintMark    Luni, 29/08/2016 - 19:14

this translation can now be deleted i wrote it again without the CAPS.

SaintMarkSaintMark    Luni, 25/09/2017 - 04:50

COPY AND PASTE:
##################
Give me some mint to smell, Louiza, and some basil
With these two to kiss you and what shall i recall first
The fountain with the doves, the archangels' sword
The orchard together with the stars and the deep well

The nights in which I walked you around
Across the other end of the sky
And I watched you ascend
As if the sister of the morning star

Marina, green star of mine
Marina, Light of the morning star
Marina of mine, wild dove
And lily of the summer

###################################
(after pasting this i will delete my other english entry)

AfrodityAfrodity    Vineri, 25/01/2019 - 01:08

Ο ποιητής είναι ο Οδυσσέας Ελύτης. Πολύ καλή η μετάφραση, αλλά είναι σημαντικό να αποδίδουμε σωστή αναγνώριση.

AfrodityAfrodity    Vineri, 25/01/2019 - 01:09

Ο ποιητής είναι ο Οδυσσέας Ελύτης. Πολύ καλή η μετάφραση, αλλά είναι σημαντικό να αποδίδουμε σωστή αναγνώριση.