-
Πάνω στην τρέλα μου → traducere în Engleză
✕
Traducere
In my madness
In my madness, in my vagrancy
The letter came in order to make my military service
The letter came that they took me solder
and you say they was and I saw with my eyes "to xaro"
A rucksack I was put on my shoulder
and a camp stopped my street
I entered in the gate as a mouse in a mousetrap
Ready for a tragedy or for a plate
In my youth, in my aphasia
From the viewpoint I shoot my imagination
from under the helmet they have entered my dreams
and two army boots stop my steps
You look at the stars in the sky
Lie and genuine you suit
In the ocean if you sink
Don't change
You make war on the loneliness
... you don't find him peacefully
all the regulary are crazy (?)
with your magic tricks
?
as you have left I want you to come
nothing you do you havent been afraid
with your dreams as weapon
In my best and my innocent age
from one chore I run to my other
Ίντα τραβώ ο μουστερής για την πατρίδα
Και τζιριτώ σαν αίγα στη βραχονησίδα
Σε μια πορεία μου την βγάλανε την πίστη μου
Και στο τηλέφωνο δε βγαίνει το κορίτσι μου
Κάτι λαμόγια μου τη φάγανε την αδεια
Και δεν περνάνε πια με τίποτα τα βράδια
Πάνω στα νιάτα μου, πάνω στην αφασία μου
Απ' τη σκοπιά πυροβολώ τη φαντασία μου
Κάτω απ' το κράνος έχουν μπει τα όνειρά μου
Και δυο αρβύλες σταματούν τα βήματά μου
Τ' άστρα στον ουρανό να κοιτάζεις
Ψέμα κι αληθινό να ταιριάζεις
Μες στον ωκεανό κι αν βουλιάζεις
Μην αλλάξεις
Πόλεμο να κάνεις την μοναξιά
ʼμα δεν τα βρείτε ειρηνικά
Τρέλανε τους όλους κανονικά
Με τα μαγικά σου τα κόλπα
Τρέλανε τους όλους μην τρελαθείς
Όπως έχεις φύγει θέλω να 'ρθεις
Τίποτα δεν έχεις να φοβηθείς
Με τα όνειρά σου για όπλα
✕
Vanessa Adamopoulou: Top 3
1. | Πάνω στην τρέλα μου (Pano stin trela mou) |
2. | Μια στιγμή δυο ζωές (Mia stigmi dio zoes) |
3. | Πού είσαι; (Pou eisai?) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
The source lyrics have been updated. Please review your translation.