versuri Ofra Haza

VersuriTraduceriCereri
AdamaEbraicăEngleză
Italiană
Amen lamilimEbraică
Chai
Engleză
Maghiară
Balada la-melechEbraică
Chai
Engleză
Maghiară
BarefootEbraică
Kirya
Maghiară
Bo Nedaber (בוא נדבר)EbraicăEngleză
Chai (חי)Ebraică
Greatest Hits
Engleză
Franceză
Germană
Portugheză
Spaniolă
Transliteraţie
Debka Abaya (דֶּבְּקַה עַבָּיָה)Ebraică
Shirei Moledet 3
Engleză
Transliteraţie
Elo HiEbraicăEngleză
Portugheză
Etz harimon (עץ הרימון)EbraicăEngleză
Franceză
Transliteraţie
FreiGermanăEngleză
Italiană
Gavriel (גבריאל)Ebraică
Pitu'im
Engleză
Transliteraţie
Give Me a signFranceză
Ofra Haza
Italiană
Maghiară
Română
Rusă #1 #2
Goral Ehad (גורל אחד)EbraicăEngleză
HageshemEbraică
Album HaZahav
Engleză
Maghiară #1 #2
Portugheză
Hageshem (הגשם)EbraicăEngleză
Rusă
Hakeev hazeEbraicăEngleză
Portugheză
Transliteraţie
Hatzrif Hakatan (הצריף הקטן)EbraicăEngleză
Italiană
Transliteraţie
Havu levenimEbraică
LYladim
Engleză
Maghiară
HighEngleză
I'm nin'alu (1988 remixed version)EbraicăEngleză #1 #2
Franceză
Turcă
I'm nin'alu (original 1978 version)EbraicăEngleză
Im Nin'alu (אם ננעלו)Ebraică
Yemenite Songs/Shirey Teyman
Bosniacă
Engleză #1 #2
Sârbă
Tongan
Transliteraţie
Turcă
Franceză
Kol haneshama (כל הנשמה)EbraicăEngleză #1 #2
Maghiară #1 #2
Portugheză
Spaniolă
Latet (לתת)EbraicăEngleză
Italiană
Transliteraţie
Leorekh hayam (לאורך הים)EbraicăEngleză
Love SongEbraică
Shaday
Engleză #1 #2
Transliteraţie
Ma Omrot Einaich (מה אומרות עינייך)EbraicăEngleză
Rusă
Mi Li Yiten (מי לי יתן)EbraicăEngleză
Transliteraţie
Rusă
Mishehu Holech Tamid ItiEbraicăEngleză
Italiană
Transliteraţie
My Aching HeartEnglezăMaghiară
Turcă
Neara Ushma Kinneret (נערה ושמה כנרת)EbraicăEngleză
Portugheză
Transliteraţie
Neshikot Bayam (נשיקות בים)Arabic (other varieties)Engleză
Sârbă
Transliteraţie #1 #2
Rusă
One DayEnglezăMaghiară
Turcă
River LullabyEnglezăTurcă
Shir Am TeymaniEbraicăEngleză
Transliteraţie
Germană
Rusă
Spaniolă
Shir ha Freha (שיר הפרחה)EbraicăEngleză
Shney ShoshanimEbraică
Atik Noshan
Engleză
Italiană
Maghiară
Transliteraţie
Show meEnglezăRusă
Shvil tapuakh ha-zahav (Golden Apple Trail)EbraicăEngleză
Ya Ba YeEnglezăRusă
Yad Anugah (יד ענוגה)EbraicăEngleză
Yad beyadEbraică
Bayt Ham
Engleză
Maghiară #1 #2
Yerushalayim shel zahav (ירושלים של זהב)EbraicăArabă
Chineză
Croată
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Maghiară
Portugheză
Rusă
Spaniolă
Transliteraţie
YouEnglezăAzerbaijan
Finlandeză
Letonă
Rusă
Spaniolă
Turcă
Maghiară
You've Got A FriendEnglezăItaliană
Română
Rusă
תפילהEbraicăEngleză
Poloneză
Transliteraţie
Comentarii
choirmistress    July 4th, 2012

Hello fellow music lovers. I would like to have two of Ofra Haza's songs translated by speakers/readers of Hebrew who are more fluent than I am. (I learned in Hebrew for half of each day from Grades 1 through 9. For senior high grades I attended a more religious school where the Jewish studies content was more important than Hebrew fluency, and since leaving high school the only Hebrew I have practised on a regular basis has been the daily prayers.)

I catch the general gist of these two songs, but need a little help with a few of the phrases. The songs are M'chapesset Derech and M'shorer Har'chov. Once I have an accurate translation of each, I intend to compose a singable English version, matching the Hebrew for rhyme scheme and rhythm.

I would also love to get the Hebrew lyrics to two traditional Zemirot Shabbat (Sabbath hymns), Ashir laKel Asher Shavat (by R. Moshe Halevi), with the stanzas and chorus clearly indicated; and Ya'alat Chen (b'tam uzi tasmicheini, uvalaila, uvalaila b'toch chaikaich tasiveini...).

Thanks in advance for any help with these four songs.

Hedy Weiss
Toronto