Ofra Haza

HazaOfra01.JPG
VersuriTraduceriCereri
AdamaEbraicăEngleză
Italiană
Amen lamilimEbraică
Chai
Engleză
Maghiară
Balada la-melechEbraică
Chai
Engleză
Maghiară
BarefootEbraică
Kirya
Maghiară
Chai (חי)Ebraică
Greatest Hits
Engleză
Franceză
Germană
Portugheză
Spaniolă
Transliteraţie
Debka Abaya (דֶּבְּקַה עַבָּיָה)Ebraică
Shirei Moledet 3
Engleză
Transliteraţie
Elo HiEbraicăEngleză
Portugheză
Etz harimon (עץ הרימון)EbraicăFranceză
Transliteraţie
FreiGermanăItaliană
Gavriel (גבריאל)Ebraică
Pitu'im
Transliteraţie
Engleză
Give Me a signFranceză
Ofra Haza
Italiană
Maghiară
Română
Rusă
Rusă
HageshemEbraică
Album HaZahav
Engleză
Maghiară
Maghiară
Portugheză
Hageshem (הגשם)EbraicăEngleză
Rusă
HaIparon B'rogezEbraică
LYladim
Maghiară
Hakeev hazeEbraicăEngleză
Portugheză
Transliteraţie
Hatzrif Hakatan (הצריף הקטן)EbraicăEngleză
Italiană
Transliteraţie
Havu levenimEbraică
LYladim
Engleză
Maghiară
HighEngleză
I'm nin'alu (1988 remixed version)EbraicăEngleză
Engleză
Franceză
Turcă
I'm nin'alu (original 1978 version)Ebraică
Im nin ' alu 1984Ebraică
Im nan' alu 1984
Maghiară
Im Nin'alu (אם ננעלו)Ebraică
Yemenite Songs/Shirey Teyman
Bosniacă
Engleză
Sârbă
Tongan
Transliteraţie
Turcă
Kol haneshama (כל הנשמה)EbraicăEngleză
Engleză
Maghiară
Maghiară
Portugheză
Spaniolă
Latet (לתת)EbraicăEngleză
Italiană
Transliteraţie
Leorekh hayam (לאורך הים)EbraicăEngleză
Love SongEbraică
Shaday
Engleză
Engleză
Transliteraţie
Mi Li Yiten (מי לי יתן)EbraicăEngleză
Transliteraţie
Rusă
Mishehu Holech Tamid ItiEbraicăEngleză
Italiană
Transliteraţie
My Aching HeartEnglezăMaghiară
Turcă
Neara Ushma Kinneret (נערה ושמה כנרת)EbraicăEngleză
Portugheză
Transliteraţie
Neshikot Bayam (נשיקות בים)Arabic (other varieties)Engleză
Sârbă
Transliteraţie
Transliteraţie
Rusă
One DayEnglezăMaghiară
Turcă
River LullabyEnglezăTurcă
Shney ShoshanimEbraică
Atik Noshan
Engleză
Italiană
Maghiară
Transliteraţie
Show meEnglezăRusă
Shvil tapuakh ha-zahav (Golden Apple Trail)EbraicăEngleză
TfilaEbraicăEngleză
Poloneză
Ya Ba YeEnglezăRusă
Yad Anugah (יד ענוגה)EbraicăEngleză
Yad beyadEbraică
Bayt Ham
Engleză
Maghiară
Maghiară
Yerushalayim shel zahav (ירושלים של זהב)EbraicăArabă
Chineză
Croată
Engleză
Franceză
Germană
Italiană
Maghiară
Portugheză
Rusă
Spaniolă
Transliteraţie
YouEnglezăAzerbaijan
Finlandeză
Letonă
Rusă
Spaniolă
Turcă
You've Got A FriendEnglezăItaliană
Rusă
Ofra Haza featuring lyricsTraduceri
The Prince of Egypt (OST) - Deliver UsEngleză
The Prince of Egypt: Music from the Original Motion Picture
Ebraică
Spaniolă
The Prince of Egypt (OST) - Libéranos (Latin American Spanish) [Deliver Us]SpaniolăEngleză
Sarah Brightman - Mysterious DaysEngleză
Harem (2003)
Greacă
Turcă
Comentarii
choirmistress     Iulie 4th, 2012

Hello fellow music lovers. I would like to have two of Ofra Haza's songs translated by speakers/readers of Hebrew who are more fluent than I am. (I learned in Hebrew for half of each day from Grades 1 through 9. For senior high grades I attended a more religious school where the Jewish studies content was more important than Hebrew fluency, and since leaving high school the only Hebrew I have practised on a regular basis has been the daily prayers.)

I catch the general gist of these two songs, but need a little help with a few of the phrases. The songs are M'chapesset Derech and M'shorer Har'chov. Once I have an accurate translation of each, I intend to compose a singable English version, matching the Hebrew for rhyme scheme and rhythm.

I would also love to get the Hebrew lyrics to two traditional Zemirot Shabbat (Sabbath hymns), Ashir laKel Asher Shavat (by R. Moshe Halevi), with the stanzas and chorus clearly indicated; and Ya'alat Chen (b'tam uzi tasmicheini, uvalaila, uvalaila b'toch chaikaich tasiveini...).

Thanks in advance for any help with these four songs.

Hedy Weiss
Toronto