Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Diana Haddad

    يا وقت → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

يا وقت

يا وقت
قول اش صار فيك
قسيت حتى قلوبنا
جبت لنا في الدنيا شريك
جبته يفرق بيننا
 
كنا بخير
كنا بهنا
وحب وسلام
بس في الاخير
ماعدنا من ظلمك ننام
 
ماصرنا نوثق في احد
ونخاف حتى مننا
والحب مادام ابتعد
وش باقي في الدنيا لنا
 
ياوقت
ياوقت
ياوقت
قول ايش صارِ فيك
 
ناس الخيانة بدمهم
والغدرِ اصبح همهم
ونفوسهم دايم ظلام
تشبه سواد قلوبهم
 
وش سر هذا اللي حصل
لما الدخيل بنا دخل
كل جرح بوصوله وصل
شتت وفرق شملنا
 
ياوقت
قول ايش صارِ فيك
 
Traducere

Oh Time

Oh time
Tell me what happened to you
You made even our hearts callous
You put someone between us
Someone who would separate us
 
We used to be fine,
in bliss
love and peace
But in the end
we no longer sleep because of your unfairness
 
We no longer trust anyone
And fear even ourselves
And now that love has gone far away
What remains of life for us?
 
Oh time
Oh time
Oh time
Tell me what happened to you
 
There are people in whose blood betrayal flows
And treachery is all they think about
And their souls are always dark
Similar to their black hearts
 
What is the secret to what has happened?
When this intruder came between us,
Every wound that came by
separated us and pulled us apart
 
Oh time
Tell me what happened to you
 
Comentarii