✕
Corectură cerută
Versuri originale
Once Upon a Time
All the king's horses and all the king's men
Couldn't put us back together again.
We huffed and we puffed,
And we blew this house down.
We tried. Yeah, we tried.
The sticks and the stones were breakin my bones,
And the names that were said kinda hurt us.
Riddle me this and riddle me that.
What went wrong? What went wrong?
When did the sun stop shining?
When did we turn into two divided?
I guess we will never really know why,
But I remember once upon a time.
Sometimes I wish upon a star
To give you a reason to give me your heart.
Rock-a-bye baby, you rocked me goodbye.
Tell me why. Tell me why.
When did the sun stop shining?
When did we turn into two divided?
I guess we will never really know why,
But I remember once upon a time.
All the king's horses and all the king's men
Couldn't put us back together again.
We huffed and we puffed,
And we blew this house down.
We tried, yeah, oh, we tried...
Oh, you know we tried...
When did the sun stop shining?
When did we turn into two divided?
I guess we will never really know why,
But I remember, yeah, I remember.
When did the sun, when did the sun stop shining?
When did we turn into two divided?
I guess we will never really know why,
But I remember once upon a time.
Once upon a time
Postat de Don Juan la 2013-03-16
Traducere
Outrora
Nem todos os cavalos e homens do rei
Puderam nos reconciliar
Nós sopramos e sopramos
E derrubamos essa casa
Nós tentamos. Sim, tentamos.
Os paus e pedras estavam quebrando meus ossos
E os nomes que disseram que nós éramos nos machucaram
Me engane com isso e me engane com aquilo
O que deu errado? O que deu errado?
Quando o Sol parou de brilhar?
Quando nós dois nos dividimos?
Acho que nunca saberemos a razão
Mas eu lembro outrora
Algumas vezes eu pedi pra uma estrela
Para te dar uma razão pra você me dar seu coração
Ninamos um bebê e você me deu adeus
Me diga porque. Me diga porque.
Quando o Sol parou de brilhar?
Quando nós dois nos dividimos?
Acho que nunca saberemos a razão
Mas eu lembro outrora
Nem todos os cavalos e homens do rei
Puderam nos reconciliar
Nós sopramos e sopramos
E derrubamos essa casa
Nós tentamos. Sim, tentamos.
Quando o Sol parou de brilhar?
Quando nós dois nos dividimos?
Acho que nunca saberemos a razão
Mas eu lembro, sim, eu lembro
Quando o Sol, quando o Sol parou de brilhar?
Quando nós dois nos dividimos?
Acho que nunca saberemos a razão
Mas eu lembro outrora
Outrora
✕
Idina Menzel: Top 3
1. | Baby It's Cold Outside |
2. | A Hero Comes Home |
3. | I Saw Three Ships |
Idioms from "Once Upon a Time"
1. | Diga quando |
2. | to wish upon a star |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contribuţie: 9792 traduceri, 4 transliterații, 8448 cântece, 269 collections, i s-a mulţumit de 15443 de ori, a rezolvat 383 de cereri a ajutat 219 membri, a transcris 160 cântece, a adăugat 203 expresii, a explicat 184 expresii, a lăsat 41883 comentarii
Pagina de website lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Limbi: nativ Portugheză, fluent Engleză, intermediate Italiană, Spaniolă, beginner Franceză, Greacă, Indigenous Languages (Brazil), Latină
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.