At times [ Ores Ores (Ώρες Ώρες) ]

Greacă

Ores Ores (Ώρες Ώρες)

Βγαίνω ξενυχτάω και για σένα δε ρωτάω
φίλους έχω και σε σβήνει ο καιρός
Όμως κάτι ώρες δεν αντέχω σε θυμάμαι
δε κοιμάμαι νιώθω άδειος και μισός..
 
Ώρες ώρες με πιάνει μια τρέλα να σε συναντήσω
Ώρες ώρες μου λείπεις και θέλω να τηλεφωνήσω
Όμως είμαστε πια χωρισμένοι
μες την ίδια την πόλη δυο ξένοι
Για το σώμα που σε περιμένει δεν έχεις πια ώρες..
 
Βγαίνω σχέσεις κάνω τη ζωή μου δεν τη χάνω
δε μου λείπεις και με μένα απορώ
Όμως κάτι ώρες με πειράζει που 'χεις φύγει
το δωμάτιο με πνίγει δε μπορώ..
 
Ώρες ώρες με πιάνει μια τρέλα να σε συναντήσω
Ώρες ώρες μου λείπεις και θέλω να τηλεφωνήσω
Όμως είμαστε πια χωρισμένοι
μες την ίδια την πόλη δυο ξένοι
Για το σώμα που σε περιμένει δεν έχεις πια ώρες..
 
Postat de Z4P4T3R la Vineri, 16/11/2012 - 19:11
videoem: 
Aliniază paragrafe
traducere în Engleză

At times

I go out, I stay up late, I don't ask about you
I have friends and time erases you
But some times I can't stand, I remember you
I don't sleep, I feel empty and half
 
At times I have a madness to meet you
At times I miss you and I want to call
But we are now separated
two strangers in the same city
You have no more for the body that's waiting for you
 
I go out, I make relationships, I don't miss my life
I don't miss you and I wonder about myself
But at times, it disturbs me that you are gone
the room is drowning me, I can't stand it
 
At times I have a madness to meet you
At times I miss you and I want to call
But we are now separated
two strangers in the same city
You have no more for the body that's waiting for you
 
Postat de heybittersweet la Joi, 29/11/2012 - 21:09
Mai multe traduceri ale cântecului „Ores Ores (Ώρες Ώρες)”
Greacă → Engleză - heybittersweet
Comentarii