از حالا به بعد

Spaniolă

A Partir De Hoy (Spanish version feat. Marco Di Mauro)

A partir de hoy
Tu mirada es mi reflejo
El reflejo de mis sueños
Cuando sueño como un beso
Se transforma en un, te quiero
Un te quiero de tu voz

A partir de hoy
Has cambiado lo que siento
Siento que a cada momento
Se desaparece el tiempo
Cuando estoy contigo amor

Sólo estamos tu y yo
No hace falta más
Que estar junto a ti
Porque tengo el amor que me das
Porque tu tienes todo de mi

A partir de hoy te entrego el corazón
Mis secretos, mi destino y mi ilusión
Cada lugar, cada rincón
Mi locura y mi razón

A partir de hoy te digo que te amo
Que no puedo estar sin ti porque te extraño
Es para ti todo mi amor
Todo de mi, a partir de hoy

A partir de hoy
Te acompañan mis latidos
Vas con mil en mis sentidos
Y es que sé que estoy contigo
Ya no hay nadie alrededor

Sólo estamos tu y yo
No hace falta más
Que estar junto a ti
Porque tengo el amor que me das
Porque tu tienes todo de mi

A partir de hoy te entrego el corazón
Mis secretos, mi destino y mi ilusión
Cada lugar, cada rincón
Mi locura y mi razón

A partir de hoy te digo que te amo
Que no puedo estar sin ti porque te extraño
Es para ti todo mi amor
Todo de mi, a partir de hoy

El destino hizo un par casi perfecto
Nos queremos con errores, con virtudes, con temores
Nos amamos apesar de los defectos

A partir de hoy te entrego el corazón
Mis secretos, mi destino y mi ilusión
Cada lugar, cada rincón
Mi locura y mi razón

A partir de hoy te digo que te amo
Que no puedo estar sin ti porque te extraño
Es para ti todo mi amor
Todo de mi, a partir de hoy

Try to align
Persană

از حالا به بعد

از حالا به بعد
انعکاس خودم را در چشمانت می بینم
انعکاس رویاهایم را
وقتی خواب می بینم. یک بوسه
به طور باور نکردنی به کلمات دوستت دارم تبدیل می شود
که با صدای تو بیان می شود

از حالا به بعد
احساساتم را تغییر داده ای
حس می کنم که هر ثانیه
زمان محو می شود
چون وقتی با تو هستم ...

... تنها من و تو هستیم

دیگر هیچ نیازی بیش تر از این نیست
که کنار تو باشم
چون عشقت را دارم
چون تو تمام وجود من را داری

از حالا به بعد قلبم را به تو
رازهایم، سرنوشتم، خیالم را به تو
هر مکان و هر گوشه را
دیوانگی و عقلم را فقط به تو تسلیم می کنم

از حالا به بعد می گویم دوستت دارم و
نمی توانم بدون تو زندگی کنم چون برایت دل تنگ می شوم
تمام عشقم و
همه چیزم فقط برای توست ... از حالا به بعد

از حالا به بعد
ضربان قلبم با تو همراه می شود
تو را با تمام حواسم لمس می کنم
فکر می کنم اگر با تو باشم
دیگر هیج کس وجود ندارد
تنها من و تو هستیم

دیگر هیچ نیازی بیش تر از این نیست
که کنار تو باشم
چون عشقت را دارم
چون تو تمام وجود من را داری

از حالا به بعد قلبم را به تو
رازهایم، سرنوشتم، خیالم را به تو
هر مکان و هر گوشه را
دیوانگی و عقلم را فقط به تو تسلیم می کنم

از حالا به بعد می گویم دوستت دارم و
نمی توانم بدون تو زندگی کنم چون برایت دل تنگ می شوم
تمام عشقم و
همه چیزم فقط برای توست ...

سرنوشت نقشه ی بی نقصی پیدا کرد
در کنار اشتباهات، پاکدامنی و ترس های یک دیگر عاشق هم هستیم
فارغ از خطاهای یک دیگر عاشقم هم هستیم

از حالا به بعد قلبم را به تو
رازهایم، سرنوشتم، خیالم را
هر مکان و هر گوشه را
دیوانگی و عقلم را فقط به تو تسلیم می کنم

از حالا به بعد می گویم دوستت دارم و
نمی توانم بدون تو زندگی کنم چون برایت دل تنگ می شوم
تمام عشقم و
همه چیزم فقط برای توست ... از حالا به بعد...

Postat de omidsadeghi la Duminică, 18/03/2012 - 00:38
Comentariile autorului:

من از انگلیسی به فارسی ترجمه کردم چون اسپانیایی من اصلا خوب نیست

2 (de) mulțumiri
Guests thanked 2 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii