Plăcerea dragostei

Franceză

Plaisir d'amour

Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
Chagrin d'amour dure toute la vie.

Tu m'as quitté pour la belle Sylvie,
Elle te quitte pour un autre amant

Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
Chagrin d'amour dure toute le vie.

Tant que cette eau coulera doucement
Vers ce ruisseau qui borde la prairie,
Je t'aimerai, te répétait Sylvie.
L'eau coule encore elle a changé pourtant.

Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
Chagrin d'amour dure toute la vie.

See video
Try to align
Română

Plăcerea dragostei

Plăcerea dragostei nu durează decât un moment,
Suferinţa din dragoste durează toată viaţa.

Tu m-ai părăsit pentru frumoasa Silvia,
Ea te părăseşte pentru un alt iubit.

Plăcerea dragostei nu durează decât un moment,
Suferinţa din dragoste durează toată viaţa.

„Atâta vreme cât această apă va curge lin
Spre acest pârâu ce mărgineşte lunca,
Te voi iubi”, Silvia îţi tot spunea,
Apa încă mai curge, dar ea s-a schimbat.

Plăcerea dragostei nu durează decât un moment,
Suferinţa din dragoste durează toată viaţa.

Postat de licorna.din.vis la Sâmbătă, 23/06/2012 - 19:48
4 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
Dana Blue1 an 1 săptămână
Guests thanked 3 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „Plaisir d'amour”
Franceză → Română - licorna.din.vis
0
Comentarii