Plăcerea dragostei (Plaisir d'amour)

traducere în Română

Plăcerea dragostei

Plăcerea dragostei nu durează decât un moment,
Suferinţa din dragoste durează toată viaţa.
 
Tu m-ai părăsit pentru frumoasa Silvia,
Ea te părăseşte pentru un alt iubit.
 
Plăcerea dragostei nu durează decât un moment,
Suferinţa din dragoste durează toată viaţa.
 
„Atâta vreme cât această apă va curge lin
Spre acest pârâu ce mărgineşte lunca,
Te voi iubi”, Silvia îţi tot spunea,
Apa încă mai curge, dar ea s-a schimbat.
 
Plăcerea dragostei nu durează decât un moment,
Suferinţa din dragoste durează toată viaţa.
 
Postat de licorna.din.vis la Sâmbătă, 23/06/2012 - 19:48
7 (de) mulțumiri
UtilizatorÎnainte cu
Dana Blue3 ani 23 de săptămâni
Guests thanked 6 times
Franceză

Plaisir d'amour

Plaisir d'amour ne dure qu'un moment,
Chagrin d'amour dure toute la vie.
 
Tu m'as quitté pour la belle Sylvie,
 

Mai multe

Comentarii