Mazurca de Dąbrowski (hino nacional da Polônia) [ Polish National Anthem - Mazurek Dąbrowskiego (Polski Hymn Narodowy) ]

Poloneză

Polish National Anthem - Mazurek Dąbrowskiego (Polski Hymn Narodowy)

Еще Польска не згинѧла,
кеды мы жиемы.
цо нам обца премоц взѩла,
шаблѭ одберемы.
 
марш, марш, Дѫбровски,
з земи влоскей до Польски.
за твоим преводэм
злѫчим сѩ з народэм.
 
прейдем Вислѧ, прейдем Вартѧ,
бѧдем Поляками.
дал нам приклад Бонапартэ,
як звытѩжать мамы.
 
марш, марш...
 
як Чарнецки до Познаня
по швэдзким заборе,
для ойчизны ратованя
вро́тим сѩ през море.
 
марш, марш...
 
юж там ойтец до свэй Баси
мо́ви заплаканы:
"слухай ено, поно наси
биѭ в тарабаны."
 
марш, марш...
 
Transliteration submitted by BalkanTranslate1 on Luni, 30/01/2017 - 23:35
Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.
 
Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem.
 
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.
 
Marsz, marsz...
 
Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.
 
Marsz, marsz...
 
Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany:
"Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany."
 
Marsz, marsz...
 
videoem: 
Align paragraphs
traducere în Portugheză

Mazurca de Dąbrowski (hino nacional da Polônia)

A Polônia não desaparecerá,
Enquanto nós vivermos.
Aquilo que a prepotência estrangeira nos tirou,
Com a espada reconquistaremos.
 
Marche, marche, Dąbrowski,
Da terra italiana para a Polônia,
Sob a tua liderança
Nos uniremos com a Nação.
 
Passaremos o Vístula, passaremos o Varta,
Seremos polacos,
Bonaparte deu-nos o exemplo
Como devemos vencer.
 
Marche, marche...
 
Como Czarnecki para Poznan
Após a invasão sueca,
Para a salvação da Pátria
Voltaremos pelo mar.
 
Marche, marche...
 
O pai para a sua Bárbara
Fala chorando:
"Ouça criança, são os nossos
Que batem nos tambores"
 
Marche, marche..
 
Postat de Guest la Miercuri, 13/06/2012 - 07:09
Last edited by ArenaL5 on Sâmbătă, 24/08/2013 - 22:45
Comentarii