✕
Corectură cerută
Versuri originale
Polymnia
Ας ανοίξουμε την πόρτα.
Ο κόσμος είναι τόσο όμορφος.
Η χαρά του χιονιού που λειώνει.
Ο ψίθυρος που κάνει το αεράκι.
Σε όλα τα όντα, υπάρχει μια ιστορία.
Είναι πολύ σημαντική και αξιαγάπητη.
Άσε με να ακούσω το όνομα της ιστορίας που γεννήθηκε στη καρδιά σου.
Postat de laylania la 2016-06-09
Ultima oară editat de Miley_Lovato în data 2022-03-12
Traducere
Polymnia
Let's open the door
The world is so beautiful
The joy of the melting snow
The whisper created by the wind
In every creature there is a story
It is very important and loveable
Let me listen to the name of the story
That was born in your heart
Akiko Shikata: Top 3
1. | 白夢の繭~Ricordando il passato (byakumu no mayu) |
2. | 片翼の鳥 (katayoku no tori) |
3. | うみねこのなく頃に~Rengoku (umineko no naku koro ni) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Rol: Expert
Contribuţie: 268 traduceri, 168 cântece, i s-a mulţumit de 2176 de ori, a rezolvat 40 de cereri a ajutat 31 membri, transcris 9 songs, a adăugat 141 expresii, a explicat 600 expresii, a lăsat 26 comentarii
Limbi: nativ Greek (Cypriot), fluent Engleză, Greacă, beginner Esperanto, Gaelic (Irish Gaelic), Italiană, Portugheză, Spaniolă, Suedeză, Turcă