Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Rozsviť světlo

Rozsviť světlo mého srdce (x2)
 
Lalala lalala lalalalala (x2)
 
Vše, co mám
Vše, co jsem
Je jen pro tebe
Když udělám chybu
Není předem promyšlená
Je to ten prach ve mne
Pokud mi řekneš "Pojď tady"
Tam taky půjdu
Co je touha
Naplňuješ můj sen
Žít velmi blízko tebe
 
Rozsviť světlo mého srdce (x3)
 
Refrén:
Rozsviť světlo mého srdce
Abych viděla, kam jdu
Mé srdce je zranitelné
Aby ses objevil v mém životě
Mé srdce tě chce dnes
Jsem slabá a nevím, kam jdu
Není nikoho, kdo by dělal tak, jako ty
Rozsviť světlo tohoto srdce
 
Bolí mě hlava, jsem zoufalá
Cítím se tak ošklivá
Proč se věci dějí? Jen ty víš
A co mohu dělat?
Cítím se opuštěná a tak unavená
Už nechci žít
Pokud mě nebudeš doprovázet, nechci nic
Ach bože, slituj se nade mnou
 
Rozsviť světlo mého srdce (x3)
 
Refrén:
Rozsviť světlo mého srdce
Abych viděla, kam jdu
Mé srdce je zranitelné
Aby ses objevil v mém životě
Mé srdce tě chce dnes
Jsem slabá a nevím, kam jdu
Není nikoho, kdo by dělal tak, jako ty
Rozsviť světlo tohoto srdce
 
(Rozsviť světlo mého srdce
Už mě nebaví tma)
 
Rozsviť světlo mého srdce (x3)
 
Refrén:
Rozsviť světlo mého srdce
Abych viděla, kam jdu
Mé srdce je zranitelné
Aby ses objevil v mém životě
Mé srdce tě chce dnes
Jsem slabá a nevím, kam jdu
Není nikoho, kdo by dělal tak, jako ty
Rozsviť světlo tohoto srdce
 
Rozsviť světlo mého srdce (x4)
 
Versuri originale

Prende La Luz

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Spaniolă)

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Prende La Luz”
Annette Moreno: Top 3
Comentarii
EnjovherEnjovher
   Sâmbătă, 24/02/2024 - 09:02

The source lyrics have been updated. Please review your translation.