✕
Traducere
Jaruga
Da li si čuo, da li si čuo?
Za tu devojku koja je bila ukrađena svojih korena
Da li si čuo o čemu je naučila?
Kao poniznost - pobedjuješ kada gubiš
Naučila sam, naučila sam da
Najstrašnije noći imaju svoj kraj
Bila sam povređena, bila sam izgubljena
U mraku sam našla put mome prijatelju
Stanem tu u mojoj jaruzi
Ponovo vidim komadić neba
I moj radost neće nikada biti porekao
Jer trebam da budem ovde
Jedina mesto na zemlja
Gde si ti blizu, gde si ti blizu
Bila sam cveća, toliko bila sam slab
I dala sam da drve divlje poraste oko meni
Toliko visok sam porastla, sakrila sam neba
Zasenčen sam sve što sam trebala da vidim
Onda jedan noć, neko je došao pored mene
Uzeo nož i iseceo me od strane mojih korena
Bacio stranputicu , daleko
In mračnosti noć, počela sam da molim
Stanem...
Zašto pitaš, zašto pitaš?
Zašto ne окривљујem Boga?
Kazati ću, kazati ću nešto
Bio on samo jedina tamo
Stanem...
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de mabushii la 2012-05-19
Ultima oară editat de mabushii în data 2017-09-21
✕
Ace of Base: Top 3
1. | Happy Nation |
2. | Beautiful Life |
3. | All That She Wants |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: Sarah
Moderator Saro
Contribuţie: 1407 traduceri, 58 transliterații, 663 cântece, i s-a mulţumit de 6038 de ori, a rezolvat 1268 de cereri a ajutat 464 membri, transcris 19 songs, a adăugat 7 expresii, a explicat 4 expresii, a lăsat 692 comentarii
Limbi: nativ Engleză, Sârbă, fluent Bosniacă, Croată, Montenegrin, advanced Franceză, intermediate Japoneză, Rusă, Spaniolă, beginner Germană, Macedoneană