-
Read All about It → traducere în Română
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Read All about It
I wanna sing, I wanna shout.
I wanna scream till the words dry out.
So put it in all of the papers, I'm not afraid.
They can read all about it, read all about it, oh.
Nothing to hide
Stifle and I smother
Suffered and cried
Strife made me tougher
Never mumbled or shy
The trouble I rise above all
Expectations to get rep
Ain't never begged yet
When I wanted to get pence, hustle,
To be, I'm exactly what my neck says.
That sket said I tried to cash in on my Dad's death,
I wanted to vent 'stead I said nothing at all.
After all you were never kin to me,
Family is something that you never been to me,
In fact making it harder for me to see my father was the only thing that
You ever did for me.
I wanna sing, I wanna shout.
I wanna scream till the words dry out.
So put it in all of the papers, I'm not afraid.
They can read all about it, read all about it, oh.
Dear dad,
As a kid I looked up to you,
Only thing was I never saw enough of you.
The last thing I said to you was I hated you,
I loved you and now it's too late to say to you.
Just didn't know what to do or how to deal with it,
Even now deep down I'm still livid.
To think, I used to blame me,
I wonder what I did to you to make you hate me.
I wasn't even bad, life's a journey and mine wasn't an easy ride.
You never even got to see me rap,
I just wish you woulda reached out,
I wish you woulda been round when I been down.
I wish that you could see me now,
Wherever you are I really hope you found peace.
But know that if I ever have kids,
Unlike you I'll never let them be without me.
I wanna sing, I wanna shout.
I wanna scream till the words dry out.
So put it in all of the papers, I'm not afraid.
They can read all about it, read all about it, oh.
I write songs I can't listen to
Everything I have I give to you
In every one of these lines I sing to you.
My job's more like public service
My life just became yours to read and interpret.
If you heard it will come across a lot different at times
I throw fits when I read how they word things.
You see me smile
Now you're gonna have to see me hurt
Coz pretending everything is alright when it ain't, really isn't working.
I wanna sing, I wanna shout.
I wanna scream till the words dry out.
So put it in all of the papers, I'm not afraid.
They can read all about it, read all about it, oh.
I ain't censoring myself for nobody
I'm the only thing I can be,
All that is good, all that is bad, all that is, me.
I wanna sing, I wanna shout.
I wanna scream till the words dry out.
So put it in all of the papers, I'm not afraid.
They can read all about it, read all about it, oh.
Postat de licorna.din.vis la 2012-01-26
Ultima oară editat de Miley_Lovato în data 2016-10-05
Traducere
Citeşte totul despre asta
Vreau să cânt, vreau să strig,
Vreau să ţip până când nu mai am cuvinte,
Aşa că scrie despre tot în ziare, nu mi-e teamă,
Pot să citească totul despre asta, să citească totul despre asta.
Nimic de ascuns,
M-au înăbușit şi m-am sufocat
Am suferit şi am plâns
Certurile m-au făcut mai puternic
Niciodată nu m-am bâlbâit şi n-am fost timid
Problemele, mă ridic deasupra lor
Aşteptări la care sa ma ridic
Niciodată nu m-a implorat nimeni
Când am vrut să obţin bani,am dat coate
Să fiu sunt exact aşa cum scrie pe gâtul meu: norocos
Nenorocita aia a zis că am încercat să obţin bani de pe urma morţii tatălui meu
Am vrut să-mi vărs nervii, dar am zis la naiba cu toate
Până la urmă n-ai fost niciodată rudă cu mine
Familie e ceva ce tu n-ai fost niciodată pentru mine
De fapt, să faci să-mi fie mai greu să-mi văd tatăl a fost singurul lucru pe care
l-ai făcut vreodată pentru mine
Vreau să cant, vreau să strig,
Vreau să ţip până când nu mai am cuvinte,
Aşa că scrie despre tot în ziare, nu mi-e teamă,
Pot să citească totul despre asta, să citească totul despre asta.
Dragă tată,
Când eram un puşti te respectam
Atâta doar că niciodată nu prea te vedeam
Singurul lucru pe care ţi l-am spus a fost că te urăsc,
Te-am iubit dar acum e prea târziu să-ţi spun
Pur şi simplu nu ştiam ce sa fac şi cum să-i fac faţă
Chiar şi acum înlăuntrul meu încă sunt învineţit de emoţie
Gândeşte-te, mă învinuiam
Mă-ntreb ce ţi-am făcut de mă urăşti
Nici măcar n-am fost rău, viaţa e o călătorie şi a mea nu a fost un drum uşor
Nici măcar n-ai apucat să mă vezi cântând rap
Aş vrea ca tu să-mi fi întins o mână
Aş vrea ca tu să fi fost prin preajmă atunci când eram răpus
Aş vrea ca tu să mă vezi acum
Oriunde ai fi, chiar sper ca tu să-ţi fi găsit pacea
Dar să ştii că dacă voi avea copii vreodată
Spre deosebire de tine, nu-i vor lăsa să fie fără mine.
Vreau să cânt, vreau să strig,
Vreau să ţip până când nu mai am cuvinte,
Aşa că scrie despre tot în ziare, nu mi-e teamă,
Pot să citească totul despre asta, să citească totul despre asta.
Scriu cântece pe care nu le pot asculta,
Tot ce am,îţi dau ţie,
În fiecare dintre aceste rânduri îţi cânt ţie.
Meseria mea e mai degrabă precum serviciile publice,
Viaţa mea a devenit a voastră pentru a o citi şi a o interpreta,
Dacă ai auzit-o, de multe ori o vei mai auzi.
Mă enervez de fiecare dată când citesc cum ei vorbesc despre lucruri.
M-aţi văzut zâmbind
Acum trebuie să mă vedeţi suferind,
Căci să te prefaci că totul e bine când de fapt nu-i, chiar nu ţine.
Nu mă autocenzurez pentru nimeni,
Sunt singurul lucru care pot fi,
Tot ce e bun, tot ce e rău, tot ce sunt eu.
Vreau să cânt, vreau să strig,
Vreau să ţip până când nu mai am cuvinte,
Aşa că scrie despre tot în ziare, nu mi-e teamă,
Pot să citească totul despre asta, să citească totul despre asta.
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 46 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
butura.georgiana | 10 ani 1 săptămână |
Miley_Lovato | 12 ani 2 luni |
Guests thanked 44 times
Postat de licorna.din.vis la 2012-01-26
✕
Collections with "Read All about It"
1. | Collaborations Part 3 |
Professor Green: Top 3
1. | Lullaby |
2. | Read All about It |
3. | Just Be Good To Green |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Moderator Retras in a lilac wood
Contribuţie: 2327 traduceri, 1 transliteration, 1048 cântece, 36911 mulțumiri, a rezolvat 279 de cereri a ajutat 106 membri, transcris 6 songs, a explicat 2 expresii, a lăsat 1090 comentarii
Limbi: nativ Română, fluent Engleză, Franceză, advanced Engleză, intermediate Franceză, Latină, beginner Italiană, Spaniolă