Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • ...Aaaarrghh...

    Ölü Kadar Soluk IV → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Corectură cerută
Versuri originale
Swap languages

Ölü Kadar Soluk IV

Topraktan duvarları yoklayarak ilerlerken
Bu labirentin dar koridorlarında ara ışığı
İleri uzattığın titreyen elini bile göremezken
Hayal bile etme buradan kaçtığını
 
Sivri taşlar çıplak ayaklarına batarken
Hızlandır çarpılmış adımlarını
Yankılanan iniltiler kulaklarını doldururken
Bulmaya çalış aydınlığa açılan kapıları
 
Dinle
Ulumaya başladığında rüzgar toprağın derinliklerinde
 
Sarınacağın bir kefenin bile yokken
Hissetmeye çalışma sıcak güneş ışığını
Ölü nefesin bile havada donarken
Düşünme yaşamın seni bir zamanlar saran sıcaklığını
 
Mezarını ziyarete gelenlere ulaşmayacağını bilirken
Çırpınma duyurmak için umutsuz çığlığını
Hala hayatta olduğunu düşünürken
Yaşıyorsun ebedi uyku dediğin gerçek yaratılışını
 
Traducere

As Pale As the Dead IV

As you're groping walls made of clay and moving
Search for the light in this labyrinth's narrow corridors
When you can't even see the trembling hand you stretched
Don't even dream escaping from here
 
When sharp stones are hurting your bare feet
Quicken your warped steps
When echoing groans come to your ears
Try to find the doors that open to the light
 
Listen
As the wind starts to howl in the depth of earth
 
Yet you don't even have a shroud
Don't try to feel the warm sunlight
When even your dead breath freezes in the air
Don't think of the warmth of life that embraced you once
 
Knowing you can't reach to the visitors of your grave
Don't struggle to pronounce your desperate scream
When you think you're still alive
You're living your true creation called eternal sleep
 
Autorul traducerii a cerut verificare.
Asta înseamnă că ei sunt dispuși să primească corecții, sugestii etc. în privința traducerii.
Dacă sunteți fluenți în ambele limbi din pereche, sunteți bine venit să lăsați comentariile voastre.
Comentarii