Chris Rea - Road To Hell (traducere în Maghiară)

traducere în Maghiară

Út a pokolba

Versiuni: #1#2
Dugóban álltam egy autópályán
Egy nőt láttam
Az út mellett
Olyan arca volt, melyről tudtam, hogy olyan, mint az enyém
Tükröződött a szélvédőmön
A pillangóablakomhoz sétált
Majd nagyon lassan behajolt
Félelmetes szorítás bénított meg
Azon nyomban
 
Azt kérdezte: „Fiam, mit csinálsz te itt?
Az érted való aggódás a sírba vitt.”
Azt mondtam: „Anya, eljöttem a bőség völgyébe,
Hogy eladjam magam.”
Mire ő azt mondta: „Fiam, ez az út, a pokolba vezet.”
 
Az életeden át vezető utadon
A szegénységből a gazdagság felé
A pokolba vezető útra tértél
 
A folyó mellett állok
Melyben a víz nem folyik
Hanem forr minden méregtől, mely csak létezik
És az utcalámpák alatt vagyok
De az öröm fénye, mit ismerek
Hihetetlenül messze tűnt az árnyékok között
És az erőszaktól való perverz félelem
Kényszerű mosolyt csal minden arcra
És a józan ész már húzza a vészharangokat
Ez nem egy technikai hiba
Ó nem, ez az út a pokolba
 
Mikor minden út hitellel van eltömve
És te semmit nem tehetsz
Mindenütt csak papírdarabok
Melyek elszállnak tőled
Figyelj világ, nézd meg jól
Mi folyik itt lenn
Gyorsan meg kell tanulnod ezt a leckét
És jól meg kell tanulni
Ez nem egy felfelé vezető autópálya
Ó nem, ez az út...
Ez az út...
Ez az út...
A pokolba vezet
 
Postat de Jolly Rogers la Marţi, 27/08/2013 - 17:12
Adaugat ca răspuns la cererea laszlo.szekelytoth
Comentariile autorului:

Ez a szám Chris Reatól egyike kedvenc dalaimnak.
Azt bevallom őszintén, hogy a fordítás nem mindenhol fedi pontosan az angol szöveget. De úgy gondolom tetszeni fog és a dal mondanivalója így is érthető.

Engleză

Road To Hell

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Road To Hell”
Comentarii