✕
Traducere
Corre corre
Ponle aceite,
no descuides tu vida,
no es a cara o cruz,
juegas, ríes,
te sientes fuerte,
cálmate
Date tiempo para disfrutar las cosas simples de la vida
sin utopía
lo sé, el tiempo vuela y
todos queremos escapar de él.
Correr nos destruye en un instante,
no te marchites,
perdiendo tus dias, tus años
corriendo, solo detente y toma un respiro.
Por qué tu corres, corres, corres, y nunca paras?
tan comprometido buscando el premio mayor,
listo para sacrificarlo todo por tu trabajo,
Pero tu terminarás solo, y solo estás tan solitario
Porque tu corres, corres, corres y nunca paras
tan comprometido buscando el premio mayor,
listo para sacrificarlo todo por tu trabajo,
Pero tu terminarás solo, y solo estás tan solitario
Y como efectos secundarios,
tu tienes que darle todo tu dinero al banco,
Te estás volviendo loco,
Y el estrés aumenta!
Esto es demasiado
sin embargo insistes
y entonces gastarás tu vida
ahora tu debes parar.
Y aquí está el lunes y martes
con la misma rutina diaria, (transportarte, trabajar, dormir)
Esta es tu vida
sientes el peso alrededor del cuello
y el jueves gritas
"¡Ayuda!--Mami, ayúdame"
el sábado pasa rápido
y todo empezará de nuevo
Siempre corres, corres, corres, nunca te detienes
tan comprometido buscando el premio mayor,
listo para sacrificarlo todo por tu trabajo,
Pero tu terminarás solo, y solo estás tan solitario
Porque corres, corres, corres, nunca te detienes
tan comprometido buscando el premio mayor,
listo para sacrificarlo todo por tu trabajo,
Pero tu terminarás solo, y solo estás tan solitario
Cierro los ojos y me imagino
sobre una nube o en una isla,
tendré lo que yo quiero, paz en mi mente
haciendo las cosas lentamente
La vida tendría un sabor dulce
una o dos canciones, un ukulele
sin estrés, dejaré que todo fluya
con el viento.
Por qué tu corres, corres, corres y nunca te detienes?
tan comprometido buscando el premio mayor,
listo para sacrificarlo todo por tu trabajo,
Pero tu terminarás solo, y solo estás tan solitario
Porque corres, corres, corres, nunca te detienes
tan comprometido buscando el premio mayor,
listo para sacrificarlo todo por tu trabajo,
Pero tu terminarás solo, y solo estás tan solitario
[x2]Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 20 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Carlooz Càzares | 7 ani 3 săptămâni |
stefanmani | 8 ani 4 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 18 ori
Postat de Araceli Garza la 2015-11-17
Ultima oară editat de Araceli Garza în data 2015-12-30
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Run Run”
Indila: Top 3
1. | Dernière danse |
2. | Love Story |
3. | Tourner dans le vide |
Idioms from "Run Run"
1. | choses de la vie |
2. | Pile ou face |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
https://youtu.be/0wdqF5zGQ_c