Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Enya

    'S Fágaim Mo Bhaile → traducere în Sardinian (northern dialects)

  • 5 traduceri
    Engleză
    +4 more
    , Germană, Letonă, Sardinian (northern dialects), Tongan
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

'S Fágaim Mo Bhaile

'S Fágaim mo Bhaile
Maidin 's tús an lae
's fágaim mo bhaile.
Tá mo chroíse go brón
's fada ar shiúl m'óige.
 
[Curfá:]
Oíche 's mé liom féin.
Spéartha dubh go domhain, a choích.
Ag cuimhneamh ar laetha a bhí
gan ghá agus gan ghruaim.
Éistim leis an ghaoth.
Uaigneas mór, go deo, a choích.
 
Deireadh an turas mór,
táim brónach, buartha 's briste.
I mo dhiaidh nach mbeidh níos mó,
ach, tá sé i ndán dúinn, a pháistí
ach, tá sé i ndán dúinn, a pháistí.
 
[Curfá] x 2
 
Is fada anois an lá
a d'fhág mé mo bhaile.
Níl áthas i mo shaol.
Níl ann ach an marbh
Níl ann ach an marbh.
 
Traducere

E mi ch’ando dae domo mea

E mi ch’ando dae domo mea
a manzanu, a s’impuddile.
E mi ch’ando dae domo mea
chin su coro trumentau,
sa pitzinnia mea dae tando ch’est colada.
 
[Torrada:]
A de notte ‘che so a solu,
su chelu est nigheddu in totube.
Pessande torra a sas dies coladas,
allirgas e chene anneu,
iscurto su ‘entu.
Soledade infinia semper, in totube.
 
A sa fine ‘e su longu viazu
ego so tristu, amargau e istruncau.
A palas de mie non b’at prus nudda
ma gai est su destinu nostru, pitzinnos,
ma gai est su destinu nostru, pitzinnos.
 
[Torrada] x 2
 
Dae meda fit sa die
chi apo lassau domo mea.
Gosu in sa vida no nd’apo,
nudda m’abarrat, petzi sa morte.
Nudda m’abarrat, petzi sa morte.
 
Comentarii