Με Σώζεις

Engleză

Save me

In the mornings
I was anxious
It's better just to stay in bed
Didn't want to fail myself again

Running through all the options
And the endings
Were rolling out in front of me
But I couldn't choose a thread to begin

And I could not love
Coz I could not love myself
Never good enough, no
That was all I'd tell myself
And I was not well
But I could not help myself
I was giving up on living

In the morning
You were leaving
Travelling south again
And you said you were not unprepared

And all the dead ends
And disappointments
Were fading from your memory
Ready for that lonely life to end

And you gave me love
When I could not love myself
And you made me turn
From the way I saw myself
And you're patient, love
And you help me help myself
And you save me
And you save me
Yeah you save me

Try to align
Greacă

Με Σώζεις

Τα πρωινά
Ήμουν αγχωμένος
Ήταν καλύτερα απλά να μείνω στο κρεβάτι
Δεν ήθελα ν' απογοητεύσω τον εαυτό μου ξανά

Αναλογιζόμουν όλες τις επιλογές
Και οι καταλήξεις
Ξεδιπλώνονταν μπροστά μου
Αλλά δεν μπορούσα να διαλέξω ένα νήμα ν' αρχίσω

Και δεν μπορούσα ν' αγαπήσω
Επειδή δεν μπορούσα ν' αγαπήσω τον εαυτό μου
Ποτέ αρκετά καλός, όχι
Αυτό ήταν το μόνο που έλεγα στον εαυτό μου
Και δεν ήμουν καλά
Αλλά δεν μπορούσα να βοηθήσω τον εαυτό μου
Εγκατέλειπα τη ζωή

Το πρωί
Έφευγες
Ταξίδευες νότια ξανά
Και είπες ότι δεν ήσουν απροετοίμαστη

Και όλα τα αδιέξοδα
Και οι απογοητεύσεις
Ξεθώριαζαν από τη μνήμη σου
Έτοιμη για να τελειώσει εκείνη η μοναχική ζωή

Και μου έδωσες αγάπη
Όταν δεν μπορούσα ν' αγαπήσω τον εαυτό μου
Και με έκανες να στραφώ
από τον τρόπο που έβλεπα τον εαυτό μου
Και είσαι υπομονετική, αγάπη
Και με βοηθάς να βοηθάω τον εαυτό μου
Και με σώζεις
Ναι με σώσεις
Ναι με σώζεις

Postat de theo_the_greek la Vineri, 06/04/2012 - 22:15
Comentariile autorului:

Αυθεντική μετάφραση από μένα

3 (de) mulțumiri
Guests thanked 3 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii