Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Спишь ли ты уже?

Проснулся посреди ночи
И думал о тебе,
«Что она там сейчас делает?»
В темноте
Чувствуешь одиночество.
Я бы так хотел быть с тобою,
Потому что мое сердце плачет из-за любви.
 
Где ты?
Что ты делаешь?
Я этого не знаю.
Спишь ли ты или проснулась,
Я этого не знаю.
 
Я бы так хотел, чтобы ты была здесь рядом со мной.
Я лежу один в своей постели,
И так холодно,
Я замерзаю.
Почему тебя нет в моих объятиях?
Когда ты была со мной,
Всегда была так тепло,
Всегда было так тепло.
 
Где ты?
Что ты делаешь?
Я этого не знаю.
Спишь ли ты или проснулась,
Я этого не знаю.
 
Я бы так хотел, чтобы ты была здесь рядом со мной.
Я лежу один в своей постели,
И так холодно,
Я замерзаю.
Почему тебя нет в моих объятиях?
Когда ты была со мной,
Всегда была так тепло,
Всегда было так тепло.
 
Versuri originale

Schläfst du schon?

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Germană)

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Schläfst du schon?”
Tiemo Hauer: Top 3
Comentarii