سأحرق المطر (Set Fire To The Rain)

Engleză

Set Fire To The Rain

I let it fall, my heart
And as it fell, you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed my lips and you saved me
 
My hands, they're strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet
 
But there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you play
You would always win, always win
 
But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
 
When I lay with you
I could stay there
Close my eyes
Feel you're here forever
You and me together
Nothing gets better
 
'Cause there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you play
You would always win, always win
 
But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
 
I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Well, it felt something died
'Cause I knew that that was the last time, the last time!
 
Sometimes I wake up by the door
That heart you caught, must be waiting for you
Even now that we're already over
I can't help myself from looking for you
 
I set fire to the rain
Watch it pour as I touch your face
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name
 
I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Well, it felt something died
'Cause I knew that was the last time
The last time, oh, oh!
 
Let it burn
 
Postat de purplelunacy la Sâmbătă, 26/03/2011 - 12:22
Last edited by atheros on Luni, 03/10/2016 - 12:37
Align paragraphs
traducere în Arabă

سأحرق المطر

تركت قلبي يسقط
و عندما سقط , نهضت مطالب به كحق لك
و استمر الظلام بعد أن انتهى أمري
إلى أن قبلتني , و أنقذتني
 
كانت يداي ثابتتين عند احتضانك
و لكنني كنت أضعف
من أن أحافظ على ثابتهما
دونما أن أهوي إلى قدميك
 
فقد كانت فيك صفة
لم أدركها قط
كل ما كنت قد قلته
لم يكن صحيحا ً قط
و في كل الألعاب التي لعبناها
كنت الرابح الوحيد , كنت الرابح الوحيد
 
ولكنني سأشعل المطر
و سأشاهده يهطل عندما أقبلك
و سيحترق حين أبكي
لسماعي أنادي اسمك من جديد .
 
عندما أستلقي بجانبك
سأحاول البقاء هناك
و سأغلق عيني
و أتخيلك بجانبي , إلى الأبد
معا ً مجددا ً
ما من أفضل من ذلك الشعور
 
لكن كانت فيك صفة
لم أدركها قط
كل ما كنت قد قلته
لم يكن صحيحا ً قط
و في كل الألعاب التي لعبناها
كنت الرابح الوحيد , كنت الرابح الوحيد
 
ولكنني سأشعل المطر
و سأشاهده يهطل عندما أقبلك
و سيحترق حين أبكي
لسماعي أنادي اسمك من جديد .
 
سأشعل المطر
وسأرمي بكلينا إلى اللهب
بالفعل , لقد شعرت بموت شيء في داخلي
وعندها عرفت بأن تلك كانت المرة الأخيرة
 
أحيانا ً أستيقظ لأرى نفسي قرب الباب
لأن قلبي , الذي هو حق لك , سينتظرك لا محالة
وبالرغم من عدم تواصلنا
لا أقوى على رغبتي في البحث عنك و العودة إليك من جديد
 
سأشعل المطر
و سيهطل عندما أقبلك
و سيحترق المطر حين أبكي
لسماعي أنادي اسمك من جديد .
 
سأشعل المطر
وسأرمي بكلينا في اللهيب
لقد شعرت بموت شيء في داخلي
وعندها عرفت بأن تلك كانت المرة الأخيرة
 
المرة الأخيرة
 
و سأدعه يحترق ...
 
Postat de Everyman la Miercuri, 09/05/2012 - 11:51
thanked 91 times
UtilizatorÎnainte cu
fatma.kh.ahmed2 ani 10 săptămâni
Guests thanked 90 times
5
Clasificarea ta: Nimic Media: 5 (1 vot)
Mai multe traduceri ale cântecului „Set Fire To The Rain”
Engleză → Arabă - Everyman
5
UtilizatorPostat acum
roumaissa.bouali.53 ani 38 de săptămâni
5
Comentarii
roumaissa.bouali.5     Martie 13th, 2013
5

niceeee