Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Yakshcho ya vtrachayu (Якщо я втрачаю)

Я почуваюся старим брухтом, я зла людина
Якщо мої діти запрошують мене, я поводжуся невдоволено
А коли вони мене відвідують, я наче прозора
Я відчуваю, що я бліда, я ридаю
Діти миють мене, незнайомці гуляють зі мною
Коли я бачу себе, мені віриться, що я вже померла
 
Якщо я втрачаю пам'ять, не варто непокоїтися
Це тому, що моє життя – вечір сумного дня
Якщо я втрачаю глузд, не варто дорікати собі
Якщо це більше не мій дім, залиште мене у коридорі
Якщо я розгублююся, і це вас непокоїть
Якщо це вам завдає болю, я більше не знаю, хто ви
І якщо я божеволію, не жалійте мене занадто
Моя голова – це натовп забутих облич
 
Я почуваюся мотлохом, я перетворююся на мумію
Мої діти переміщують мене, наче старий рукопис
Мої листи кришаться, і я погано написана
Я почуваюся дивно, я живу занадто пізно
Коли я знову думаю про моменти, коли я, не усвідомлюючи цього
Побігла з часом наввипередки, не сказавши собі прощавай
 
Якщо я втрачаю пам'ять, не варто непокоїтися
Це тому, що моє життя – вечір сумного дня
Якщо я втрачаю глузд, не варто дорікати собі
Якщо це більше не мій дім, залиште мене у коридорі
Якщо я розгублююся, і це вас непокоїть
Якщо це вам завдає болю, я більше не знаю, хто ви
І якщо я божеволію, не жалійте мене занадто
Моя голова – це натовп забутих облич
 
Якщо я втрачаю пам'ять, не варто непокоїтися
Це тому, що моє життя – вечір сумного дня
Якщо я втрачаю глузд, не варто дорікати собі
Якщо це більше не мій дім, залиште мене у коридорі
Якщо я розгублююся, і це вас непокоїть
Якщо це вам завдає болю, я більше не знаю, хто ви
І якщо я божеволію, не жалійте мене занадто
Скоро я стану дурепою, і ви забудете.
 
Versuri originale

Si je perds

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Franceză)

Comentarii