Nedeljko Bajić Baja - Snaga vetra (traducere în Rusă)

traducere în Rusă

Сила ветра

Сколько я тебя люблю...
И я сам не знаю,
как высказать словами
то, что я к тебе чувствую.
 
Мои дни без тебя
все более болезненные и длинные.
Только любовь
держить меня живой.
 
Припев:
И я молюсь Богом,
дать мне возможност
вернуть тебя в мою жизню
и сделать так, что ты не ушла никогда.
 
Почему у меня нет сила ветра
чтобы я мог разрушить все перед себя
все ето, которое нас разделяет
и из-за которое я не с тобой.
 
Если бы у меня были хоть еще две руки
и хоть еще одно сердце.
Тогда я успел бы оберечь тебя
и любить тебя без опасность потерять тебя.
 
Сколько я тебя люблю...
Просто все меня болить.
Я не знаю - есть ли кто-то другой,
кто-то, который способен так любить.
 
Мои ночи длинные.
Я боюсь нового утро.
Потому-что ето, которое я сегодня,
не будет завтра.
 
Припев:
И я молюсь Богом,
дать мне возможност
вернуть тебя в мою жизню
и сделать так, что ты не ушла никогда.
 
(2)
Почему у меня нет сила ветра
чтобы я мог разрушить все перед себя
все ето, которое нас разделяет
и из-за которое я не с тобой.
 
Если бы у меня были хоть еще две руки
и хоть еще одно сердце.
Тогда я успел бы оберечь тебя
и любить тебя без опасность потерять тебя.
 
Postat de Dimitrov la Luni, 23/10/2017 - 19:40
Mai multe traduceri ale cântecului „Snaga vetra”
Nedeljko Bajić Baja: Top 3
See also
Comentarii
Dimitrov    Sâmbătă, 04/11/2017 - 10:02

Прошу добавить i
i da te volim bezbedno