Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Societo de vivantaj poetoj

kia surprizo revidi amikojn
resti tro longe malevitebla efiko
atentema komenco
konvinkis la menson
 
triangulo
ĉiangulo
vialangulo
 
vidi vin kisantajn unu la alian
estis eble la plej bona parto
mirinda revido
mirinda amarto
 
pomo maĉata – muziko de l' buŝo
ĝentila kaj forta kaj malseka la tuŝo
kial emus ni halti
sendube por salti
 
triangule
ĉiangule
vialangule
 
vidi vin kisantajn unu la alian
estis eble la plej bona parto
mirinda revido
mirinda amarto
mirinda kongruo
belega vivparto
 
malkutime
malkuntime
eksenlime
 
Traducere

Society of Living Poets

what kind of surprise to see friends again
to stay too long, an unavoidable effect
an attentive beginning
convinced the mind
 
triangle1
every-angle2
you-angle3
 
to see you kissing one another
was maybe the best part
wonderful seeing again
wonderful love art
 
a chewed apple - music of the mouth
polite and strong and wet the touch
why would we have a tendency to stop
no doubt in order to jump
 
in the manner of a triangle
in the manner of every angle
in the manner of you-angle4
 
to see you kissing one another
was maybe the best part
wonderful seeing again
wonderful love art
wonderful compatibility
extremely beautiful part of life
 
unusually
fearlessly
beginning without limit
 
  • 1. a play on words : triangulo = tri anguloj; literally "three-angle"
  • 2. ĉiangulo = ĉiuj anguloj; "every-angle"
  • 3. vialangulo = vi angulo; "you-angle" ...might also be a play on lango (tongue) + ulo (person). So might also be translated as you-tongue-person; you-speaker.
  • 4. (these words are made into adverbs instead of nouns)
Comentarii
Christa H.Christa H.    Joi, 05/11/2015 - 20:54

Definitely a difficult one to translate!

One correction; "tendency" instead of "tenacity".