Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Someone Like You

I heard that you're settled down,
that you found a girl and you're married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.
 
Old friend, why are you so shy?
Ain’t like you to hold back or hide from the light.
 
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
 
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
 
You know how the time flies,
only yesterday was the time of our lives.
We were born and raised in a summer haze
bound by the surprise of our glory days.
 
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
 
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
 
Nothing compares, no worries or cares.
Regrets and mistakes they’re memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?
 
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
 
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
 
Traducere

یه نفر مثل تو

شنیدم سر و سامون گرفتی
که یکی رو پیدا کردی و الان ازدواج کردی
شنیدم که به رویاهات رسیدی
به گمونم اون همون چیزایی رو بهت داد که من ندادم
 
دوست قدیمی، چرا انقدر خجالتی شدی؟
تو آدمی نبودی که توداری کنی یا از این دروغ فرار کنی
 
خوش ندارم سر زده و بدون دعوت جایی برم
اما نتونستم بی‌تفاوت باشم، نتونستم آروم بگیرم
امیدوارم صورتمو ببینی و یادت بیاد
که برای من، هنوز تموم نشده
 
اشکال نداره؛ یه نفر مثل تو رو پیدا می‌کنم
منم چیزی جز بهترین‌ها رو برات آرزو نمی‌کنم
:فراموشم نکن، خواهش می‌کنم، یادمه می‌گفتی
گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
 
خودت می‌دونستی که زمان با چه سرعتی می‌گذره
فقط دیروز، بهترین فرصت ما برای زندگی‌ بود
تو یه غبار تابستونی به دنیا اومدیم و بزرگ شدیم
هنوزم اسیر شگفتی اون روزهای با شکوهمونیم
 
خوش ندارم سر زده و بدون دعوت جایی برم
اما نتونستم بی‌تفاوت باشم، نتونستم آروم بگیرم
امیدوارم صورتمو ببینی و یادت بیاد
که برای من، هنوز تموم نشده
 
اشکال نداره؛ یه نفر مثل تو رو پیدا می‌کنم
منم چیزی جز بهترین‌ها رو برات آرزو نمی‌کنم
:فراموشم نکن، خواهش می‌کنم، یادمه می‌گفتی
گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
 
هیچ‌چیز، هیچ دغدغه یا نگرانی‌ای مثل این نبوده
پشیمونی‌ها و اشتباهات، ساخته‌ی خاطراتن
کی می‌دونست که تلخی و شیرینی دنیا چه مزه‌ای داره؟
 
اشکال نداره؛ یه نفر مثل تو رو پیدا می‌کنم منم چیزی جز بهترین‌ها رو برات آرزو نمی‌کنم
:فراموشم نکن، خواهش می‌کنم، یادمه که می‌گفتی
گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
 
اشکال نداره؛ یه نفر مثل تو رو پیدا می‌کنم
منم چیزی جز بهترین‌ها رو برات آرزو نمی‌کنم
:فراموشم نکن، خواهش می‌کنم، یادمه می‌گفتی
گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
.گاهی عشق موندگار می‌شه، گاهی هم به جاش آزارت می‌ده
 
Comentarii