Мы

Spaniolă

Somos hoy

 

Somos la vida escrita en las paredes
nos tachan de rebeldes,
fotografías e imágenes de un infinito film.
somos culpables de ser inocentes,
tozudos e inconscientes.
ráfagas de tempestad,
y banderas de felicidad,
soldados de un amor que le dispara así a la guerra.

somos hoy las páginas,
donde escribir las fábulas,
la sal entre las lágrimas,
los besos que en el cine das,
lo opuesto a un héroe solo soy, (solo soy)
somos hoy.

somos mensajes dentro de botellas,
viajando a las estrellas,
la historia que podrá llenar,
los libros de la verdad.
somos las almas que entre sí conversan,
bajo una piel diversa,
somos todos náufragos
por las calles de alguna ciudad,
soldados de un amor que le dispara así a la guerra

somos hoy las páginas,
las noche más fantásticas,
las notas de la música,
el sol que siempre volverá,
lo opuesto a un héroe solo soy, (solo soy)
somos hoy.

la frontera
de un sueño que tuvimos
en otra primavera,
que todo el odio y la nieve fundirá
y el mar del alma recogerá.

somos hoy las páginas,
donde escribir las fábulas,
las notas de la música,
la vida que no acabará
lo opuesto a un héroe solo soy, (solo soy)
somos hoy.

somos hoy

See video
Try to align
Rusă

Мы

Versiuni: #1#2

Мы – это жизнь, нарисованная на стенах,
Неуверенные и запутанные,
Мы фотографии и образы бесконечного фильма,
Мы – виновно-невиновные люди.

Мы упрямые и бессознательные существа,
Как символы града и флаги счастья,
Идём на войну, не гадая о завтра,
Стреляя и умирая в одночасье.

Мы облака и поцелуи в кино,
Фразы в письмах и соль слёз,
Мы точная противоположность героев,
Мы капля в морской реальности грёз.

Мы – сообщения в бутылках,
Которые, может быть, Бог собирает,
Приходящие из далёких звёзд невидимками,
Мы - история, которую нужно переписать.

Мы - пережившие кораблекрушение,
Стоим на дорогах тысячи городов,
Мы те, кто просят прощения,
Мы - солдаты любви из затерянных снов.

Мы – лето, что возвращается,
Экзамены, которые нужно пересдать,
Поля клубники и всё то, что не прощается,
Мы – время, вновь повёрнутое вспять.

Мы облака и поцелуи в кино,
Фразы в письмах и соль слёз,
Мы точная противоположность героев,
Мы капля в морской реальности грёз.

Postat de Felice1101 la Vineri, 20/04/2012 - 03:24
Comentariile autorului:

Художественно-поэтический перевод.

0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „Somos hoy”
Spaniolă → Rusă - Felice1101
0
Comentarii