bir melodi gibi sesin (Sounds Like A Melody)

traducere în Turcă

bir melodi gibi sesin

o benim zihnimin bir aldatmacası
ikimizin yüzünü sahne ışıkları yıkıyor
o çok narin ve benim kollarım tehlikeli
o sahnenin içinde melodiyim
ellerimi yasladım onun omuzlarına
dansederken uzaklaştık bir süre
ah biz haraket ederken ,kendimize zayıf kaldık
ateşin içine adımlarımız.
bir gece yarısı rüyamda kurdum
acale etmeye neden yok
bu yeni bir hiyayenin başlangıcına işaret
onu tutuştur
biz baştan aşagı sevdalıyız
baştan aşagı
 
senin gülmenle yankılandı
o seslerin bir melodi gibi
bir yasak yere
bir süre için gidecegiz
 
o nihai gösteri
bizim gölgelerimiz ay ışıgında yansımış
senin gözlerinin içindeki pırıltı ve temizlik çok
bu senin içine hislerine dokundu
senin omzuna dudaklarımı yasladım
çok yavaş ve yumuşak haraket ederken
bizim ihtiyacımız zevk, özen,aşkın eglencesi
cary grants ve kellys gibi bir an önce
bana daha fazla trajedi daha fazla karmaşa ve fantazi ver sevgilim
ve onu tutuştur
yanlız başlayalım bu kentte
onu tutuştur
 
Postat de alphaturk la Duminică, 12/05/2013 - 13:27
Comentariile autorului:
2 (de) mulțumiri
Guests thanked 2 times
Engleză

Sounds Like A Melody

its a trick of my mind
two faces bathing in the screen light
she's so soft and warm in my arms
I tune it into the scene
 

Mai multe

Comentarii