Csillaghajók (Starships)

traducere în Maghiară

Csillaghajók

Red One
 
Gyerünk, a strandra, mindenki.
Gyerünk, szökjünk meg
Mondják, mit is fognak mondani?
Igyál egyet, koccints, találd meg a haveri köröd
Rossz r*bancokhoz, mint Én, nehéz hozzájutni.
A kuncsaft a miénk, haladjunk
Az övezet a miénk, igen, az övezetben vagyok
Ez kettő, három? Hagy egy kis borravalót
A pénzem pazarlója vagyok, úgyhogy ne sz*rj le
 
A táncparketten vagyok
Imádok táncolni
Szóval adj nekem többet, addig, amíg már nem tudok állni
Vigyél fel a táncparkettre
Mintha ez lenne az utolsó esélyed
Ha többet akarsz
Amikor itt vagyok.
 
Csillaghajók jelentjük, repülünk
Kezeket fel, és érintsd meg az eget
Ne állj meg, mert annyira magasan vagyunk
Csináljuk meg még egyszer
 
Csillaghajók jelentjük, repülünk
Kezeket fel, és érintsd meg az eget
Csináljuk meg még utoljára
Kezeket fel...
Magasabban vagyunk, mint egy f*szfej [3x]
 
Ugrás a tragacsocska tragacsomba
Ami az Enyém
És nem fogom kifizetni, az e havi lakbéremet
Ami az Enyém
De d*gj meg akit akarsz, és d*gj meg akit szeretnél
Táncoljuk végig az életünket, látványosságban végtelen
Csillogó, csillogó kicsi csillag
 
Most mindenki hagyja, hogy hallgassam, amint azt mondod: fénysugár
Ők elköltik az összes pénzed, mert ők fizetnek
És ha egy csaló vagy, Te a csal-csal-csaló
A nevem Onika, hívj csak Nickinek
 
Vigyél fel a táncparkettre
Mintha, ez lenne az utolsó esélyed
Ha többet akarsz
Amikor itt vagyok
 
Postat de Guest la Miercuri, 06/06/2012 - 12:29
Adaugat ca răspuns la cererea evi0604
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Starships”
Idioms from "Starships"
Comentarii