Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Dota Kehr

    Sterne → traducere în Suedeză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Sterne

Wie es heißt, sind manche Sterne schon gestorben,
die wir sehen Vielleicht zieh´n wir im Dunkeln allein,
 
wie du weißt, sind aus der Ferne die Dinge
meist schwer zu versteh´n,
und wir bestaunen den funkelnden Schein,
 
kalt, kalt, ist das Licht, das uns erreicht, und so alt, alt
und es geht nicht verlor´n es geht nichts verlor´n, es geht nicht verlor´n
 
siehst du ihr Licht strahlt gleich hell bei Nacht
und am Tag ihre Abwesenheit und Schönheit ist seltsam und selten
und Worte hilflos und Trost braucht viel Zeit
 
kalt, kalt ist das Licht das und erreicht, und so alt, alt,
und es geht nichts verlor´n, es geht nichts verlor´n
 
Traducere

Stjärnor

Som det heter, är vissa stjärnor som vi ser,
redan döda. Kanske far vi allena genom mörkret.
 
Som du vet, är ting ofta svåra att förstå på avstånd,
och vi förundras över det flackande skenet
 
kallt, kallt, är ljuset som når oss,
och så gammalt, gammalt
och inget går förlorat, och inget går förlorat, och inget går förlorat
 
ser du hennes ljus strålar lika starkt på natten,
och på dagen hennes frånvaro och
skönhet är sällsam och sällsynt
och ord hjälplösa och tröst behöver mycket tid
 
kallt, kallt är ljuset som når oss, och så gammalt, gammalt,
och inget går förlorat, och inget går förlorat
 
Dota Kehr: Top 3
Comentarii