Sekib Mujanovic - Što me nisi upucala, mala (traducere în Bulgară)

traducere în Bulgară

Защо не ме застреля, мила моя?

Всички смятат, че живота ми е лесен,
че цял живот съм вървял по грешния път,
всяка вечер музиката ми прави компания,
трудно ми е
да се върна у дома.
 
Сърцето ми не знае кое време е,
не знае и няма да узнае,
затова се скитам из тъмнината,
скитник съм аз, от всичко искам да опитам.
 
Защо не ме застрeля, мила моя?
Защо не го направи, мила?
след като си знаела какъв глупак бях, мила...
Какъв глупак бях аз...
След като си знаела, че няма да умра, мила моя,
че няма да умра...
докато има красиви жени в този свят, мила.
 
Няма място, на което да не съм бил
няма жена, която да съм подминал...
Има само една, която спи в моето сърце,
само една жена, която се разкайва...
 
Postat de vivity la Marţi, 24/01/2012 - 07:39
Bosniacă

Što me nisi upucala, mala

Mai multe traduceri ale cântecului „Što me nisi upucala, mala”
Bosniacă → Bulgară - vivity
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Što me nisi upucala, mala”
Comentarii