My one-lamp street

Română

Strada mea c-un singur bec

Dragi străini,
Țara-i frumoasă, d-aia vrem să vină străinii să o vadă,
Să se plimbe-n lung și-n lat pe... era să zic autostradă.
Deci veniți, dragi străini, la noi e la fel ca în Seychelles,
Adică ce vreau să zic e c-o să vă coste la fel.
Aici, aici, aici

Refren:

E țara mea, e blocu' meu, e strada mea c-un singur bec,
E locu-n care viața-ntreagă vreau să îmi petrec.
E-adevarat, e-adevarat că sunt și prea bătrân să plec.
Prea bătrân să plec.

Dragi străini,
Veniți acum, pe bune, ar trebui să vă grăbiți
Ca să prindeți munții acu' cât mai sunt împăduriți.
Vizitați-ne mai repede, bucurați-vă de ofertă,
Veniți acu' cât mai avem un pic de Vamă Veche și Deltă.
Aici, aici, aici
R:

Dragi străini,
La banii noștri, câteva sute de tone de aur nu mai contează,
Așa că mai bine vă dăm vouă auru', că voi știți cum se exploatează.
și oricum e poluare, așa că să nu vorbim cu ură.
Ce dac-o să fie la Roșia Montană un pic mai multă cianură?
Aici, aici, aici
R:

Dragi străini,
Deci veniți, faceți ce vreți, că noi n-o să ne supărăm,
Da' sa știți că există un lucru pe care n-o să-l acceptăm.
Așa că vă avertizăm, vă spunem chiar cu vehemență:
N-o să lăsăm un străin să se bage-n sistemul medical de urgență!
Chiar dacă el l-a conceput,
Chiar dacă el l-a pus pe picioare.
Asta nu înseamnă că trebuie să-l lăsăm în continuare.
O, nu! De ce? Păi, pentru că aici

Refren:

E țara mea, e blocu' meu, e strada mea c-un singur bec,
E locu-n care viața-ntreagă vreau să îmi petrec.
E-adevarat, e-adevarat că sunt și prea bătrân să plec.
Prea bătrân să plec.

Comentariile autorului:
See video
Try to align
Engleză

My one-lamp street

Dear foreigners,
The country is beautiful, that's why we want the foreigners to come see it,
To walk up and down the... I almost said highway.
So, come, dear foreigners, here it's the same as in Seychelles,
What I mean to say is that it's going to cost you the same.
Here, here, here.

Chorus:

It's my country, it's my block, it's my one-lamp street,
It's the place where I want to spend my whole life.
It's true, it's true - I'm also too old to leave.
Too old to leave.

Dear foreigners,
Come now, really, you should hurry up,
To catch the mountains, which still have forests.
Visit us quicker, enjoy the offer,
Come now, while we still have some Vama Veche and Delta.
Here, here, here.
Chorus:

Dear foreigners,
With the money we have, a few hundred tons of gold don't make a difference,
So it's better to give you the gold, for you know how to use it.
And it's pollution, anyway, so let's not talk about hate.
So what if there will be a little more cyanide at Rosia Montana?
Here, here, here.
Chorus:

Dear foreigners,
So come, do whatever you want, we won't mind,
But know that there's something we will not accept.
So we are warning you, we vehemently tell you that:
We will not let a foreigner mess with our urgent medicare system!
Even if he came up with it,
Even if he made it work.
That doesn't mean that we must let him continue doing it.
Oh, no! Why? Well, because here

Chorus:

It's my country, it's my block, it's my one-lamp street,
It's the place where I want to spend my whole life.
It's true, it's true - I'm also too old to leave.
Too old to leave.

Postat de KseniaD la Joi, 19/01/2012 - 10:21
6 (de) mulțumiri
Guests thanked 6 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Strada mea c-un singur bec”
Comentarii