-
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria → traducere în Greacă
29 traduceriCoreeană+28 more, Daneză, Engleză #1, #2, #3, English (Old English), Finlandeză, Franceză, German (Plautdietsch), Germană, Greacă, IPA, Indoneziană, Islandeză, Italiană, Japoneză #1, #2, Latină, Letonă, Norvegiană, Persană, Rusă, Slovacă, Slovenă, Spaniolă, Tongan, Transliteraţie, Turcă, Ucraineană
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria
Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
/: Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna.:/
Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad Du var.
/:Ja, jag vill leva, jag vill dö i Norden.:/
Jag städs vill Dig tjäna, mitt älskade land,
Dig trohet till döden vill jag svära.
Din rätt skall jag värna med håg och med hand,
/:Din fana, högt den bragderika bära.:/
Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
för Sverige, den kära fosterjorden.
Jag byter Dig ej mot allt i en värld
/: Nej, jag vill leva, jag vill dö i Norden!.:/
Postat de EleniAsteri la 2013-05-31
Traducere
Εθνικός ύμνος Σουηδίας
Εσύ αρχαίε, εσύ ελεύθερε, εσύ ορεινέ Βορρά
Εσύ ήσυχη, εσύ ευχάριστη ομορφιά!
Σε χαιρετώ,πιο όμορφη χώρα στη Γη
Τον ήλιο σου, τον ουρανό σου, τα πράσινα λιβάδια σου.
Ο θρόνος σου πάνω σε μνήμες από μεγάλες παλιές μέρες
Όταν τιμήθηκες, το όνομα σου πέταξε σε όλον τον κόσμο
Ξέρω ότι είσαι και θα είσαι αυτό που ήσουν,
Ναι, θέλω να ζήσω, θέλω να πεθάνω στον Βορρά.
Εγώ πάντα θα υπηρετώ την αγαπημένη μου χώρα,
πίστη σε σένα ως το θάνατο θα ορκιστώ,
Το δικαίωμά σου θα προστατεύσω με το μυαλό και το χέρι μου,
Το λάβαρό σου σηκώνει κατορθώματα.
Μαζί με τον Θεό θα παλέψω για το σπίτι και την εστία
Για τη Σουηδία,την αγαπημένη πατρίδα.
Δεν σε ανταλλάσσω,για τίποτα στον κόσμο
Όχι,θέλω να ζήσω,θέλω να πεθάνω στο Βορρά.
Collections with "Swedish National ..."
1. | My favourite national anthems |
2. | Højskolesangbogen |
3. | Ultima Thule – För Fäderneslandet (1992) |
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
'Cause it's a bittersweet symphony, that's life.
Rol: Expert
Contribuţie: 468 traduceri, 2 transliterații, 148 cântece, i s-a mulţumit de 7139 de ori, a rezolvat 130 de cereri a ajutat 74 membri, transcris 4 songs, a lăsat 47 comentarii
Limbi: nativ Greacă, fluent Engleză, advanced Portugheză, Spaniolă, intermediate Rusă, beginner Franceză, Suedeză, Turcă
Summary, and last 2 verses added by SilentRebel83 07/08/13.
"Du gamla, Du fria" ("Thou ancient, Thou free") is the de facto national anthem of Sweden. It was originally named "Sång till Norden" ("Song to the North"), and the first words of its lyrics have become adopted as the title in the interim. The 3rd, and 4th verses were added by Louise Ahlén in 1910, and is usually not sung.